"بحيره" - Translation from Arabic to Portuguese

    • lago
        
    • Lake
        
    Providenciei para que vá à caça no lago Albert. Open Subtitles لقد رتبت لك ان تطير الى معسكر صيد فى بحيره البرت
    Or Sérvios devem comprar alguns barcos velhos, porque nós estamos voando sobre o lago Open Subtitles لا بد وان الصرب قاموا بشراء بعض مراكب اليو لاْننا فوق بحيره
    Dez miúdos de cinco anos encontrados afogados no lago Erie. Open Subtitles عشره أولاد ذو عمر خمس سنوات وجدوا غرقي في بحيره اري
    A última vez que o vi, estava a desintoxicar-se no fundo de um lago congelado. Open Subtitles اخر مره رايته كان يتلقى العلاج فى قاع بحيره متجمده
    Porque não roubamos, um idiota na cidade, tipo Lake Forest? Open Subtitles لحظه, لمَ لانسرق سيارات أهل المدينه؟ مثل بحيره فورست؟
    Quando tinha 5 anos, assisti a morte de minha irmã, afogada no lago onde costumávamos passar os verões. Open Subtitles عندما كنت فى الخامسه شاهدت أختى تغرق فى بحيره عندما كنا نقضى اجازه الصيف
    Eu estava morando sozinho numa cabana perto dum lago não muito longe de Athena. Open Subtitles كنت أعيش وحيدا فى كوخ صغير قرب بحيره ليست بعيده عن أثينا
    E como eu saí da minha vida reclusa vivendo sozinho numa cabana, ao lado dum lago. Open Subtitles و كيف خرجت من حياة العزله وحيث كنت أعيش وحدى فى كوخ يطل على بحيره
    A última vez que o vi, estava a desintoxicar-se no fundo de um lago congelado. Open Subtitles اخر مره رايته كان يتلقى العلاج فى قاع بحيره متجمده
    Puseram detonadores explosivos no fundo do lago Loch Ness, para empurrar o Nessie para fora da água. Open Subtitles وضعوا مفجرات في قاع بحيره .. لوك نيسي ليفجروا نيسي خارج الماء
    Elas tomaram um lago em Maryland há uns dois anos... e o pessoal da Pesca e Vida Selvagem teve que envenenar o lago. Open Subtitles لقد هاجموا بحيره في ميريلاند منذ عده سنوات و رجال الحياه البريه و الثروه السمكيه قد قاموا بتسميم البحيره
    Um Gulfstream espera-vos no aeroporto, para vos levar ao lago Tahoe. Open Subtitles جالف ستريم في انتظارك في مطار ريجان الدولي لينقلك الي بحيره تاهو
    Mete-te num avião e vai até ao lago Tahoe. Open Subtitles و لهذا اركب في اقرب طائره و اذهب الي بحيره تاهو
    A mina está localizada num lago na base de um vulcão local. Open Subtitles المناجم تقع على بحيره في القاعده المحلية للبركان
    Vamos vestir os fatos de banho e vamos dar um mergulho no lago Joel. Open Subtitles الآن, دعونا نعوم في أغوار ـ ـ ـ ـ ـ ـ و نتعمق بحيره جول
    Gravação do Telemóvel da Alice lago Mungo, 05 de Agosto de 2005 Open Subtitles #فيديو من تصوير هاتف"ألـس"في بحيره مانجوا# #الخامس من أغسطس عام 2005#
    Ata-o a um pedregulho virtual, e atira-o a um lago virtual! Open Subtitles ضع عليها وزن إفتراضى وإرمها فى بحيره إفتراضيه
    E amarrada com correntes, e lançada num lago de fogo. Open Subtitles ومربوطه بالسلاسل, وتلقى في بحيره من نار.
    Sedimentos brancos no coração do Saara são os restos secos daquele que já foi o maior lago do mundo. Open Subtitles الرواسب البيضاء في قلب الصحارى بقايا مجففه من ما كان يوما اكبر بحيره بالعالم.
    Viva. Sou Harry Longthorne, director do hotel Lake Victoria. Open Subtitles مرحبا , انا هارى لونج ثورن المدير العام لفندق بحيره فيكتوريا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more