"بخصوص العمل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • em negócios
        
    • a negócios
        
    • sobre o trabalho
        
    • em trabalho
        
    • por negócios
        
    • sobre trabalho
        
    O sr. Komarovsky visita a minha mãe em negócios. Open Subtitles السيد كوماروسكي .. لقد أتى لرؤيتي بخصوص العمل
    Preciso de ir para o Japão em negócios amanhã. Open Subtitles أنا أحتاج للذهاب إلى اليابان بخصوص العمل غدا
    Vou uns dias para Nova Iorque, em negócios. Open Subtitles أنا ذاهب إلى نيويورك لبضعة أيام بخصوص العمل.
    Vim à cidade a negócios e soube que estavam cá. Open Subtitles أنا في البلدة بخصوص العمل وسمع أنت كنت هنا.
    Se me tivesse contado sobre o trabalho, eu tê-lo-ia convencido a cancelar. Open Subtitles إن أخبرني ما حصل بخصوص العمل, لكنت جعلته يلغي الرحلة.
    Lamento, mas teve de sair em trabalho. Open Subtitles السّيد موز خارج إذكر حتى بعد ظهر اليوم بخصوص العمل.
    Não foi por negócios. Open Subtitles . لم يكن الأمر بخصوص العمل.
    Sim, eu sei. Mas não conversamos sobre trabalho. Open Subtitles نعم، اعلم ذلك لكننا لا نتكلم بخصوص العمل
    O Mike foi para fora em negócios. Open Subtitles مايك كان لا بدّ أن يترك بلدة بخصوص العمل.
    Foi para lá em negócios. Saiu-se bem. Nunca mais regressou. Open Subtitles ذهبت إلى هناك بخصوص العمل عملت جيدًا وهي لم ترجع
    - Não veio à cidade em negócios. Open Subtitles حَسناً، هي ما كَانتْ في البلدةِ بخصوص العمل.
    Ora, Pinga-amor, estamos aqui estritamente em negócios. Open Subtitles انظر،ثور حبيب، نحن هنا بصرامة بخصوص العمل.
    Não, estive fora em negócios até ontem. Open Subtitles حَسناً، لا، أنا كُنْتُ خارج البلدةِ بخصوص العمل حتى أمس.
    Disse que ia viajar em negócios. Open Subtitles قال بأنّه كان يسافر بخصوص العمل أو شيء.
    Quando o meu marido se ausenta em negócios, não lhe pergunto aonde vai, nem quanto tempo estará fora. Open Subtitles عندما زوجي يَتْركُ بخصوص العمل... أنا لا أَسْألُ حيث وأنا لا إسألْ عن كَمْ.
    Sinto muito. Tenho que ir em negócios. Open Subtitles أنا آسف يجب أن أسافر بخصوص العمل
    A mulher dele disse que ele estava cá em negócios há quase uma semana, porém, nunca usou nenhum dos fatos que trouxe. Open Subtitles - زوجته أبلغت أنه أتى هنا . تقريبا أسبوع بخصوص العمل
    Ela só usa este lugar quando está em LA a negócios. Não te preocupes. Open Subtitles تستعمل هذا المكان فقط عندما تكون في لوس أنجلوس بخصوص العمل
    Cerca de três meses depois, estava eu na Suíça a negócios, num hotel onde vou ocasionalmente... Open Subtitles بعد حوالي ثلاثة أشهر. كنت في سويسرا بخصوص العمل. بقيت في الفندق حيثأذهبمن حينلآخر...
    Vou lá duas vezes por ano a negócios. Open Subtitles أذهب هناك مرّتين سنة بخصوص العمل.
    sobre o trabalho e coisas assim? Open Subtitles هل الأمر بخصوص العمل ؟
    É sobre o trabalho? Open Subtitles بخصوص العمل ؟
    Vou passar uma semana na China, em trabalho. Open Subtitles أنا سأخبرك بشيء, أنا سأذهب إلى الصين لأسبوع بخصوص العمل
    Tenho de falar contigo sobre trabalho. Open Subtitles يجب ان اتحدث اليك بخصوص العمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more