Não, dei-lhe o mesmo teste cinco minutos depois e fê-lo bem. | Open Subtitles | لا، أجريت لها نفس الاختبار بعدها بخمس دقائق وكانت جيدة |
Então, cinco minutos antes de o Gatz se matar fez um telefonema. | Open Subtitles | غيتز قبل ان يقتل نفسه بخمس دقائق كان قد تلقى اتصالاً |
Provavelmente devo ter sabido cinco minutos antes de ti. | Open Subtitles | من الغالب بأني اكتشفت بالأمر قبلك بخمس دقائق |
Se apanharmos um táxi, estaremos lá em cinco minutos. | Open Subtitles | لو أخذنا سيارة أجرة بـ ماديسون سنستطيع ان نصل هناك بخمس دقائق |
Passou por ele esta manhã e, cinco minutos depois, passou por ele na outra direcção. | Open Subtitles | مرت أمامه سابقاً هذا الصباح بعدها بخمس دقائق,مرت به ثانيةً في الاتجاه الأخر |
cinco minutos depois, apareceu-me com uma taça de amendoins com uma vela. | Open Subtitles | وبعدها بخمس دقائق قدم لي سلطانية من الفول السوداني وفي وسطها شمعة |
Escute, estou cinco minutos dai. Pode deixar seu telemóvel ligado? | Open Subtitles | اسمعي انا خلفك بخمس دقائق هل تستطيعين ابقائي علي الخط ؟ |
Ok, cinco minutos, "World of Warcraft". | Open Subtitles | حسنا .. مارأيك بخمس دقائق نلعب لعبة وار كرافت. |
Quero recompensá-la com cinco minutos de contacto visual ininterrupto. | Open Subtitles | اريد ان اكافئك بخمس دقائق من النظر بعيني دون توقف |
Sei que ofereci ajudá-la se precisasse de mim, mas cinco minutos antes do intervalo? | Open Subtitles | اعلم أننى قد عرضت مساعدتك إذا احتجت لى ولكن ليس قبل نهايـة الشوط الثانى بخمس دقائق هل تمازحينى |
Vamos dedicar-lhes cinco minutos por noite, todas as noites, esta semana. | Open Subtitles | -لاشيء. سنقوم بالقيام بخمس دقائق كل ليلة طوال الأسبوع المقبل. |
Pode não me criticar durante cinco minutos? | Open Subtitles | هل لي أن أحضى بخمس دقائق دون أن أنتقد فيها |
cinco minutos depois, recebo uma chamada dum superior a dizer que tenho de fingir treiná-los... | Open Subtitles | للتصويب بمهارة عسكريه بعدها بخمس دقائق تلقيت اتصالا من مكتب المساعد الخاص |
O Chris Ellis levantou 100 dólares, cinco minutos antes do ataque. | Open Subtitles | سحب كريس اليس 100 دولار بخمس دقائق قبل الهجمة |
Isso deverá conceder-me cinco minutos no palco, não lhe parece? | Open Subtitles | هذا لابد بأن يعطيني الحق بخمس دقائق على المنصه ألا تظن ذلك؟ |
Pode dizer-nos numa janela de cinco minutos quanto tempo o sangue... | Open Subtitles | و تخبرك خلال وقت مقدر بخمس دقائق .. منذ متى الدم كان خارج الجسم |
Estes telefone é o único que adianta cinco minutos da chamada. | Open Subtitles | يا رجل، إنه الهاتف الوحيد الذي يمكن أن يسبق الزمن بخمس دقائق لكل مكالمة |
Esqueci-me de dizer, não podes beber a água da torneira até cinco minutos depoiss de usares o autoclismo. | Open Subtitles | مرحباً , نسيتُ أن أخبرك لا يمكنك شرب ماء الحوض إلا بعد أن تصرف الحمام بخمس دقائق |
Não posso ter cinco minutos de vida própria? | Open Subtitles | ألا يمكنني أن أحظى بخمس دقائق من حياتي؟ |
cinco minutos depois de os jactos saírem, preciso de uma ligação segura para a Casa Branca para ter a confirmação final da Presidente Haas. | Open Subtitles | عندما تخرج المروحيات بخمس دقائق سأحتاج خط آمن مع البيت الأبيض من أجل أخذ تأكيد الإطلاق النهائي " من الرئيس " هاس |