Não, ele estrangulou-a no telhado da república e pô-la num tanque de água. | Open Subtitles | لا ، لقد قام بخنقها على سطح منزل الاخوية وبعدها وضعها في خزان المياه |
Ele engravidou uma aluna e estrangulou-a com as mãos. | Open Subtitles | لقد جعل طالبة حقوق حاملاً وقام بخنقها بيديه العاريتين |
Ele estrangulou-a... | Open Subtitles | فقام بخنقها حتى الموت |
O homem sufocou-a, até que já não se mexia. | Open Subtitles | ذلك الرجل قام بخنقها حتى توقفت عن الحركة |
As más notícias são que alguém a estrangulou. | Open Subtitles | الاخبار السيئة انة قد قام شخص بخنقها |
Nem que tenha que fazer jus à minha reputação e estrangulá-la. | Open Subtitles | لا يهمني إذا خاطرت بسمعتي وقمت بخنقها |
Ele estrangulou-a com o cachecol dela. | Open Subtitles | قام بخنقها بوشاحها الخاص |
O Sully estrangulou-a. O meu sócio, Avi, vinha trazê-los para cá. | Open Subtitles | قام (سولي) بخنقها معاوني (آفي) كان يقودهم إلى هناك |
- com a corrente e estrangulou-a. | Open Subtitles | بالسلسلة و قمت بخنقها |
Mas ele estrangulou-a. | Open Subtitles | لكنه قام بخنقها. |
- E depois estrangulou-a para a matar? - Ou ao contrário. | Open Subtitles | -ثم قام بخنقها ليقضي عليها ؟ |
Depois, pôs-lhe um travesseiro na cabeça e sufocou-a. | Open Subtitles | وبعد ذلك قمتِ بوضع وسادة على رأسها وقمتِ بخنقها |
disse que você tentou estrangulá-la. | Open Subtitles | لقد أشارت إلى أنك حاولت القيام بخنقها |