"بدأتى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • começaste a
        
    • a começar
        
    • começar a
        
    Depois, começaste a alinhar. Open Subtitles وبعدين بدأتى انتى تمثلى فى الآخر :لما قعدتى تقولى
    Agora percebo, foi por isso que começaste a ligar-me outra vez. Open Subtitles انا اتفهم. اذا لما بدأتى تتصلى بى مجددا
    - Quando começaste a fazer isto? Open Subtitles منذ متى بدأتى فعل ذلك كله؟
    Sabes, estás a começar a fazer-me lembrar alguém. Open Subtitles المهم لماذا ؟ هل تعرفين أنك بدأتى تذكرينى بشخص ما؟
    Pensei que estavas a começar a perceber o que fazemos aqui, o impacto que isso vai ter sobre o nosso futuro. Open Subtitles ظننت أنكِ بدأتى تدركين ما نفعله هنا وتأثير ذلك على مستقبلنا جميعاً
    - Quando começaste a treinar. Open Subtitles عندما بدأتى تدريباتك
    - começaste a deslindar a trama. Open Subtitles -لانك بدأتى فى الاقتراب منهم
    Estás mesmo a começar a assustar-me! Open Subtitles أنتى فعلا بدأتى تغضبينى
    Estás a começar a lembrar-te, não estás? Open Subtitles لقد بدأتى بالتذكر، أليس كذلك؟
    Se começar a notar uma sensibilidade à luz do dia, se verificar que tem sede, por muito que tenha bebido, sugiro que pegue na arma, e use-a em você mesma. Open Subtitles اذا بدأتى تصبحى حساسة الى اشعة الشمس واصبحتي ظمأنة... بغض النظر عن الذي تريدين ان تشربيه...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more