"بدأ الأمر برمته" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tudo começou
        
    Não me consigo lembrar de como tudo começou e honestamente nunca tinha feito nada como isto antes. Open Subtitles لا يمكنني أن أتذكر كيف بدأ الأمر برمته. وبصدق, ولم أفعل شئياً مثل هذا أبداً من قبل.
    tudo começou há nove meses atrás quando ia a caminho da Academia do FBI. Open Subtitles بدأ الأمر برمته منذ 9 أشهر مضت في بأكاديمية المباحث الفيدرالية
    tudo começou há nove meses, quando fui para a academia do FBI. Open Subtitles بدأ الأمر برمته منذ 9 أشهر مضت في طريقي بالإلتحاق إلى أكاديمية المباحث الفيدرالية
    tudo começou há sete meses na academia do FBI. Open Subtitles بدأ الأمر برمته منذ 7 أشهر مضت بأكاديمية المباحث الفيدرالية
    tudo começou há sete meses na Academia do FBI. Open Subtitles بدأ الأمر برمته منذ 7 أشهر مضت بأكاديمية المباحث الفيدرالية
    Daqui a 50 anos, as pessoas olharão para trás e dirão: "Foi aqui neste sítio que tudo começou". Open Subtitles لـ50سنةمنالآن , سينظر الناس للماضي وسيقولون ... هنا حيث بدأ الأمر برمته
    E estou. É como tudo começou. Open Subtitles أنا كذلك، هكذا بدأ الأمر برمته
    De volta até onde tudo começou. Open Subtitles عُد إلى حيث بدأ الأمر برمته
    Foi aqui que tudo começou. Open Subtitles هنا بدأ الأمر برمته
    tudo começou quando o Stephen a viu no jornal regional. Open Subtitles بدأ الأمر برمته عندما رآها (ستيفن) في المجلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more