"بدأ الأمر كله" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tudo começou
        
    tudo começou em 1410, quando um grupo de homens nobres... Open Subtitles بدأ الأمر كله عام 1410, حين اجتمع عدد من النبلاء مع
    tudo começou há seis anos atrás, e não me refiro a nós observarmos miúdos. Open Subtitles ونراقب فتى صغيراً بدأ الأمر كله قبل حوالي 6 أعوام ولا أقصد مراقبتنا للأطفال الصغار
    tudo começou quando soubemos de uma morte. Open Subtitles بدأ الأمر كله عندما سمعنا بخبر موت شخص
    tudo começou quando era criança, a vontade incontrolável de torturar os animais. Open Subtitles بدأ الأمر كله عندما كنت طفل... هذه الرغبة التي لا يمكن السيطرة عليها لتعذيب الحيوانات الصغيرة
    Lembro-me como tudo começou. TED أتذكر كيف بدأ الأمر كله.
    Foi quando tudo começou. Open Subtitles نعم, عندها بدأ الأمر كله
    -Aqui está como tudo começou. Open Subtitles هنا بدأ الأمر كله.
    Aqui foi onde tudo começou. Open Subtitles هنا بدأ الأمر كله
    E aqui foi onde tudo começou. Open Subtitles وهنا حيث بدأ الأمر كله
    Foi assim que tudo começou. Open Subtitles هكذا بدأ الأمر كله
    tudo começou há 9 meses... Open Subtitles بدأ الأمر كله منذ 9 أشهر مضت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more