tudo começou em 1410, quando um grupo de homens nobres... | Open Subtitles | بدأ الأمر كله عام 1410, حين اجتمع عدد من النبلاء مع |
tudo começou há seis anos atrás, e não me refiro a nós observarmos miúdos. | Open Subtitles | ونراقب فتى صغيراً بدأ الأمر كله قبل حوالي 6 أعوام ولا أقصد مراقبتنا للأطفال الصغار |
tudo começou quando soubemos de uma morte. | Open Subtitles | بدأ الأمر كله عندما سمعنا بخبر موت شخص |
tudo começou quando era criança, a vontade incontrolável de torturar os animais. | Open Subtitles | بدأ الأمر كله عندما كنت طفل... هذه الرغبة التي لا يمكن السيطرة عليها لتعذيب الحيوانات الصغيرة |
Lembro-me como tudo começou. | TED | أتذكر كيف بدأ الأمر كله. |
Foi quando tudo começou. | Open Subtitles | نعم, عندها بدأ الأمر كله |
-Aqui está como tudo começou. | Open Subtitles | هنا بدأ الأمر كله. |
Aqui foi onde tudo começou. | Open Subtitles | هنا بدأ الأمر كله |
E aqui foi onde tudo começou. | Open Subtitles | وهنا حيث بدأ الأمر كله |
Foi assim que tudo começou. | Open Subtitles | هكذا بدأ الأمر كله |
tudo começou há 9 meses... | Open Subtitles | بدأ الأمر كله منذ 9 أشهر مضت |