"بدأ الحرب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • começou a guerra
        
    • começou esta guerra
        
    • iniciou a guerra
        
    A Agência suspeitou durante anos que o Federov começou a guerra arrasando um edifício sobre os próprios homens culpando depois os nacionalistas tchetchenos. Open Subtitles اشتبهت الوكالة منذ سنوات بأن فيدوروف بدأ الحرب من خلال إسقاط مبنى على رجاله ثم إلقاء اللوم عليه على القوميين الشيشان
    O Senhor do Fogo Sozin começou a guerra, claro. Open Subtitles زعيم النار سوزن هو من بدأ الحرب بالطبع
    Agora diga-me seu filho da puta. Quem começou esta guerra? Open Subtitles الان اخبرني ايها اللقيط من الذي بدأ الحرب ؟
    Mas antes de morreres.. ..vão ter notícias tuas.. quem começou esta guerra..? Open Subtitles لكن قبل موتك دعني اسمع منك من الذي بدأ الحرب ؟
    Que diferença faz quem iniciou a guerra e quem apenas quer acabar com ela? Open Subtitles وما الفارق الذى سيصنعه معرفتنا عمن بدأ الحرب ومن الذى يريد ان ينهيها
    E agora por isso, quem iniciou a guerra? Open Subtitles على فكرة من بدأ الحرب ؟
    Nunca saberemos quem começou a guerra, mas sabemos quem a terminou. Open Subtitles لن نعرف أبداً من الذي بدأ الحرب ــ ولكننا نعرف بأننا جلبناها إلى النهاية ــ لا يوجد أي شيء على الأطلاق
    E assim começou a guerra entre os Viajantes e as Bruxas, e as hostilidades continuam, sem fim à vista... Open Subtitles وهذا ما بدأ الحرب بين الرحّالة والساحرات وما زالت الحرب مستمرّة.
    Eu sei o que começou a guerra. Open Subtitles أعرف ما بدأ الحرب
    O Pan começou a guerra quando raptou o meu filho. Open Subtitles -بان) بدأ الحرب حين اختطف ابني)
    Perguntaste-me quem começou esta guerra. Open Subtitles سألتِني من بدأ الحرب
    Quem começou esta guerra? Open Subtitles من بدأ الحرب ؟
    Quem iniciou a guerra? Open Subtitles من بدأ الحرب ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more