"بدائرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • círculo
        
    • circuito
        
    • Departamento
        
    Ninguém percebeu o que causou o fogo, nem porque deixou todo um edifício intocado, com um círculo queimado à volta. Open Subtitles لا أحد أمكنه تفسير سبب الحريق أو لماذا ترك مبنى واحداً لم يُلمَس بدائرة كاملة من الحريق حوله
    o ponto de conexão, este espaço com um círculo vermelho, chama-se sinapse. TED نقطة الالتقاء، هذا المكان المحاط بدائرة حمراء، يسمى التشابك العصبي.
    A elítica, que é a trajetória do sol, da lua e dos planetas corresponde a um círculo exterior. TED أما مسار الشمس والقمر وباقي الكواكب فتمثل بدائرة خارجية
    Este sítio não pode estar todo ligado a um único circuito. Open Subtitles إن هذا المكان بأكمله لا يمكن أن يرتبط بدائرة كهربية واحدة
    Não sei, Emma! Põe-me em contacto com o Departamento de saúde, já. Open Subtitles لا أعرف إيما, اتصلي بدائرة الصحة في المقاطعة
    Todos estes números que estão sem círculo, o que significam? Open Subtitles كل هذه الأرقام الغير المحاطة بدائرة ماذا تعني؟
    Tens todos estes números sem círculo e sem sequência. Open Subtitles و لكن تراجع قليلاً، لديك كل هذه الأرقام الغير محاطة بدائرة و ليس فيها أي تسلسل
    Existe aqui, um círculo de confiança e tu estás muito fora dele. Open Subtitles فهنالك ما يسمى .. بدائرة الثقة وأنتِخارجةمن هذهالدائرة
    E a área marcada com um círculo tem pouco mais de 0,5 hectares. Open Subtitles وتبلغ مساحة المنطقة المحاطة بدائرة فداناً
    Daqui por diante, para que não esqueçamos o elo que nos liga, reunir-nos-emos sempre num círculo, para ouvir e contar feitos de bravura e bondade. Open Subtitles وقتها, سنتذكر تعهداتنا... يجب أن نجتمع دائما بدائرة لنسمع و نحكي اعمالنا جيدا و بشجاعة
    Está interessado no caráter ou no círculo social dele? Open Subtitles أأنت مهتم بشخصه أم بدائرة معارفه؟
    "Os olhos dele pareciam dois círculos azuis e redondos, com outro círculo preto no meio"? Open Subtitles "عيناه كانت كدائرتين متطابقيت زرقاوتين" "بدائرة سوداء أخرى بالمنتصف"
    Assim acabando por cerrar o círculo. Open Subtitles لكنه ينتهي بدائرة كاملة
    Comecei no círculo Mágico de Deus... Open Subtitles بدأت بدائرة الرب السحرية
    Deixa-me exemplificar-te. Todo os Simpsons começam com um círculo. Open Subtitles دعيني أشرح لك ، كل شخص من آل (سمبسون) يبدأ بدائرة
    Essa noite celebramos o círculo dos bravos. Open Subtitles الليلة تحتفل بدائرة الشجعان
    Sim! Como um círculo de luz! Open Subtitles نعم , أشبه بدائرة ضوء
    Posso causar-lhe um curto circuito com um ataque de estática. Open Subtitles يمكن أن أصيبه بدائرة قصر بواسطة هجمة ثابتة.
    ...que os advogados assistam por circuito fechado de TV. -Desculpe. Open Subtitles لوكلائهما أن يظهرا بدائرة مغلقة
    Estamos conectados com o Departamento de segurança da Ucrânia. Open Subtitles نحن على علاقة بدائرة الأمن الأوكرانية
    Tens noção eu trabalho para o Departamento de polícia? Open Subtitles تدركين أنّي أعمل بدائرة الشرطة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more