O ano passado, um puto fez-me um desconto de perdedor por pena. | Open Subtitles | السنة اللي فاتت عرض علي شاب هناك تخفيض الفاشلين بدافع الشفقة |
Uma foda por pena. Só tinha uma bola. | Open Subtitles | كانت مضاجعة بدافع الشفقة لديه خصية واحدة فقط |
Se calhar fica por pena, sabe-se lá. | Open Subtitles | ربما هي مستمرة معك بدافع الشفقة من يعلم ؟ |
É a única ocasião em que nos matamos por piedade | Open Subtitles | إنها الوقت الوحيد الذي نقتل أحد منا بدافع الشفقة |
Foi por piedade, por teres um defeito genético? | Open Subtitles | اتقوم بذلك بدافع الشفقة على حساب الخلل الوراثي الذي تعاني منه؟ |
Ela também perdeu alguém. Ajudar-te-à por compaixão. | Open Subtitles | لقد فقدت أحداً هي الأخرى ستساعدك بدافع الشفقة |
E acabei por lhe dar uma queca por simpatia. | Open Subtitles | فانتهى بي المطاف أقيم علاقةً معه بدافع الشفقة. |
Não sei se te abrace, se te mate por pena. | Open Subtitles | لا أعلم ما إذا كنت سأعانقك أو أقتلك لأخلصك بدافع الشفقة |
Morrerás naquele gabinete de esquina, um executivo de média chefia a ficar calvo, com quem as mulheres dormem por pena. | Open Subtitles | ستموت في المكتب ذاك الواقع في الزاويـة مجّرد مدير تنفيذي عادي, مع شعر شبه أصلع والنسـاء يرافقنه بدافع الشفقة |
Se ligou por pena, pode voltar ao trabalho. | Open Subtitles | إن كان هذا اتصال بدافع الشفقة . يمكنك أن تعود لعملك |
O que fez foi ascender ao topo após ter falhado numa miríade de trabalhos que lhe demos por pena. | Open Subtitles | ما فعلته هو محاولة شق طريق نحو القمة بعدما فشلتِ في عدد لا يحصى من الوظائف التي أسندناها إليكِ بدافع الشفقة |
Eu não ia querer que ficassem comigo por pena. | Open Subtitles | حسنًا، لا أريد الشخص أن يبقى معي بدافع الشفقة. |
Meu Deus, eles apenas o elegeram por pena, porque pensam que ele tem problemas mentais. | Open Subtitles | يا الهي، لقد إختاروه فقط بدافع الشفقة لأنهم يعتقدون أنه معاق ذهنياً |
É o que acontece quando convidamos alguém só por pena. | Open Subtitles | هذا ما يحدث حينما تدعو أحدهم بدافع الشفقة |
Ela também perdeu alguém. Ajudar-te-à por compaixão. | Open Subtitles | لقد فقدت أحداً هي الأخرى ستساعدك بدافع الشفقة |
Ela também perdeu alguém. Ajudar-te-à por compaixão. | Open Subtitles | لقد فقدت أحداً هي الأخرى ستساعدك بدافع الشفقة |
Mas compreende que isto não foi feito por compaixão. | Open Subtitles | .. ولكن عليك أن تفهم هذا لم أفعله بدافع الشفقة |
Alguns vieram por simpatia. | Open Subtitles | و أخرون بدافع الشفقة |