"بدايةً جديدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um novo começo
        
    • recomeçar
        
    Vai desfazer um século de danos e vai dar à Terra um novo começo. Open Subtitles ستُلغي قرناً من الضرر، و تمنحُ الأرضَ بدايةً جديدة.
    Que acredita que todos merecem um novo começo. Open Subtitles مؤمنٌ بأنَّ كلَّ شخصٍ يستحقُ بدايةً جديدة
    Precisas de um novo começo. Open Subtitles أنتِ محقّة. تحتاجين بدايةً جديدة.
    Viemos até aqui para recomeçar, e eu vou recomeçar. Open Subtitles أتينا هنا لنبدأ بدايةً جديدة وسنبدأ بدايةً جديدة
    - Não quero recomeçar. Open Subtitles لكنني لا أريد بدايةً جديدة
    - Preciso de um novo começo. Open Subtitles أسمع " كيرك " , أنا أحتاج بدايةً جديدة
    Tudo o que eu queria era um novo começo. Open Subtitles كل ما أردت بدايةً جديدة
    Vamos ter um novo começo. Open Subtitles سنبدأ بدايةً جديدة
    Talvez quisesse um novo começo. Open Subtitles لعلّها أرادت بدايةً جديدة.
    Seria um novo começo. Open Subtitles ستكون بدايةً جديدة
    Apenas quero um novo começo. Open Subtitles وأريد بدايةً جديدة
    Quero... um novo começo. Open Subtitles -أريد بدايةً جديدة
    Terás um novo começo. Open Subtitles بدايةً جديدة
    Um recomeçar do zero, aqui. Open Subtitles بدايةً جديدة... هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more