É que, sabes, só... parecia que, hoje de manhã no veterinário, e depois outra vez no elevador parecia que estavam a ter uma briga de amantes? | Open Subtitles | كان يبدو الأمر في عيادة الطبيب البيطري هذا الصباح .ثمبعدذلك فيالمصعد. بدا الأمر كما لو أنكما تتشاجران كالمحبين؟ |
parecia que estava sempre a mudar-me para outro lugar. | Open Subtitles | بدا الأمر كما لو أنه يجب على التنقل |
parecia que estavam a dormir, e eu não os queria acordar. | Open Subtitles | بدا الأمر كما لو أنّهم نائمين وأنا لا أريد أن أوقضهم |
parecia que estavas a levar um excerto de porrada. | Open Subtitles | بدا الأمر كما لو كنت مجرد الحصول على الجحيم وفاز من أنت. |
Quando lá voltei, parecia que algo me encaminhava. | Open Subtitles | ،عندما عدت بدا الأمر كما لو أحدهم يقودني |
Depois, parecia que talvez já não estivessem juntos. | Open Subtitles | ثم بدا الأمر كما لو أنكما لن تظلا مرتبطين |
parecia que tinha visto um fantasma. | Open Subtitles | لقد بدا الأمر كما لو أنه رأى شبح |
Ela disse que parecia que estavas a discutir. | Open Subtitles | قالت : بدا الأمر كما لو كنت تقول. |