"بدوافع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • motivos
        
    Isso significa que não questionamos os nossos motivos na frente da tripulação. Isso significa que não nos desautorizamos mutuamente. Open Subtitles هذا يعني أننا لا نشكك بدوافع أحدنا الأخر أمامهم
    Sim, ele tinha um clássico complexo de herói, mas guiado por motivos altruístas. Open Subtitles نعم, إن لديه متلازمة البطل التقليدية, ولكن محكوم بدوافع تتسم بإنكار للذات.
    "Um capitão que por motivos privados, utilize a sua embarcação para outros fins, não previstos pelos donos, ...responderá pelo crime de usurpação". Open Subtitles "القبطان الذي يستخدم سفينته "بدوافع ذاتية لأغراض مخالفة عن التي حددها الملاّك "يعتبر معرضا لتهمة سوء إدارة السفينة،
    Tanto quanto sabemos, a Inglaterra medieval nunca foi invadida por "zombies" de gelo, nem foi aterrorizada por dragões, mas foi abalada por uma terrível luta entre duas famílias nobres durante gerações, uma luta que envolveu uma enorme gama de figuras com motivos complexos e mudanças de lealdades. TED على حدِّ علمنا لم تتعرّض إنجلترا للغزو في العصورالوسطى على يد زومبي الجليد أو للترهيب من التنانين لكنّها تزعزعت من خلال صراعٍ على السلطة بين عائلتين نبيلتين مُمتدةً عبر الأجيال ومجسدةً لعددٍ هائلٍ من الشخصيّات بدوافع مُعقّدة وولاءاتٍ مُتغيّرة
    Estamos a especular sobre os motivos de al-Safi para nos dar esta entrevista. Open Subtitles نفكر بدوافع (الصافي) في إجراء هذه المقابلة الصحفية معنا.
    Logo depois do incidente de Sydney ter mostrado a ineficácia do Programa Muralha da Vida, muitos andam a questionar os motivos do Governo e a imaginar porque é que o projecto Jaeger foi desactivado. Open Subtitles في أعقاب حادثة "سيدني" التي أظهرت عدم فاعليّة برنامج جدار الحياة يشكّك الكثيرون بدوافع الحكومة و يتساءلون عن عدم استمرار برنامج الصيّاد
    Questiona os motivos do meu marido? Open Subtitles -أنت تُشكك بدوافع زوجي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more