"بديفيد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o David
        
    • David e
        
    Contactei o David para discutirmos sobre o que poderia fazer nesta empresa. TED ألتقيت بديفيد لتحدث حول ما ينبغي على فعله في شركته
    E, Tom, caso seja sua intenção destruir o David Brice, certificar-me-ei de que não vai conseguir. Open Subtitles ، توم، إذا كان فى نيتك فعل اى شئ يُضر بديفيد برايس لن يكون لدى اى خيار سوى ان اتاكد انك ستجنى ثمار فعلتك
    Pareces o David a tentar derrotar o Golias. Open Subtitles هذا يبدو أشبه بديفيد وهو يحاول ذبح جولياث
    Porque é que a minha filha começou a ficar obcecada com o David Geffen? Open Subtitles لماذا أصبحت لدى إبنتي هوّس بديفيد جيفين؟
    Sou louca pelo David e estamos a divertir-nos imenso. Open Subtitles انا مهوسة بديفيد , ونحن نمضي اوقاتا مرحه سويه
    Liga para o David e pede para mandar reforços. Não entrem sozinhos. Open Subtitles اتصلوا بديفيد واسألوه إن كان يستطيع إرسال دعم من الشرطة.لا تذهبوا لوحدكم
    Tivemos de trazer o David á ultima da hora. Open Subtitles كان لا بدّ أن نأتي بديفيد في اللحظة الأخيرة.
    Charlotte... é a consequência abençoada do meu caso com o David Clarke. Open Subtitles شارلوت... . الهبة الرائعه التي حصلت عليها من علاقتي بديفيد كلارك
    Ou era a vida do meu amante ou a vida do meu filho, e eu sacrifiquei o David e escolhi-te a ti. Open Subtitles خيرني بين حياتي العاطفيه أم إبني ولقد ضحيت بديفيد وإخترتك
    Jeffy, fiquei um pouco preocupada então chamei o David... Open Subtitles لقد حدثت بعض المشاكل فاتصلت بديفيد
    Quantas vezes ligaste para o David Rosen hoje de manhã? Open Subtitles كم مرة أتصلت بديفيد روزين هذا الصباح؟
    Respeito a tua relação com o David. A sério. Open Subtitles احترم علاقتك بديفيد
    Queria contactar o David. Open Subtitles أرادت الإتصال بديفيد
    Bem, conheci o David, ficamos noivos e... Open Subtitles التقيت بديفيد و خطبنا
    - Eu quis derrubar o David da Presidência. Open Subtitles - أريد أن أطيح بديفيد بالمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more