"بدّ أنّكَ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Deve ser o
        
    Então esse Deve ser o formulário para o apuramento olímpico. Open Subtitles لذا لا بدّ أنّكَ تحمل استئمارة المشاركة في التجارب الأولمبيّة
    - Então, Deve ser o substituto do génio. Open Subtitles لا بدّ أنّكَ بديل العبقريّ
    O senhor Deve ser o pai. Open Subtitles لا بدّ أنّكَ الوالد
    - Deve ser o proprietário. Open Subtitles لا بدّ أنّكَ المالك.
    Nina Sharp. Deve ser o agente Lee. Open Subtitles أنا (نينا شارب)، لا بدّ أنّكَ العميلُ (لي).
    Deve ser o Dexter. Sou a Cassie, do 4-B. Open Subtitles لا بدّ أنّكَ (دكستر)، أنا (كاسي) مِن الشقة (4
    - Deve ser o ex-marido. Open Subtitles -لا بدّ أنّكَ طليقُ (إيريكا ).
    Deve ser o Michael. Open Subtitles لا بدّ أنّكَ (مايكل)
    - Deve ser o Dr. Foreman. Open Subtitles -لا بدّ أنّكَ د. (فورمان )
    - E você Deve ser o David. Open Subtitles -و لا بدّ أنّكَ (ديفيد )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more