E fizeram o vosso melhor. fizeram de um problema uma obra de arte. | Open Subtitles | و بذلتم قصارى جهدكم و حولتم المشكله لتحفه |
fizeram tudo aquilo que podiam, e, agora, podemos olhar em frente, para o nosso hotel glaciar, para o nosso futuro. | Open Subtitles | لقد بذلتم جميعاً ما بوسعكم والآن يمكننا أن نتطلع قدماً إلى فندقنا الجليدي |
Creio que todas já fizeram o suficiente por um dia. | Open Subtitles | أظنكم جميعاً بذلتم ما فيه الكفاية ليوم واحد |
E essa verdade é que fizeram tudo o que puderam. | Open Subtitles | وتلك الحقيقة هي أنكم بذلتم ما في وسعكم |
Rapazes fizeram hoje um grande esforço. | Open Subtitles | أيهاالرفاق... لقد بذلتم مجهودا طيبا اليوم |
Sei que fizeram um pacto de manter o Zoom na Terra 2, mas fizeram isso sem mim e o Wally. | Open Subtitles | انظروا، أعلم يا رفاق أنكم بذلتم الكثير لإبقاء (زووم) على الأرض-اثنين لكنكم فعلته هذا بدوني وبدون (والي) حسنًا؟ |