Já o fiz. Ali em baixo, o esgoto não tem mais de 90 cm de profundidade. | Open Subtitles | لقد قمت بذلك بالفعل , هناك تلك البالوعة ليست بعمق ثلاثة أقدام |
Não, se ele quisesse pegar fogo ao local, Já o teria feito. | Open Subtitles | كلا. لو أنه أراد أن يشعل المكان لكان قد قام بذلك بالفعل |
Já o fizeram ao saírem do avião. | Open Subtitles | لقد قمت بذلك بالفعل عندما خرجت من الطائرة |
Espera, mas Já o fizeste. E por isso, rompi contigo. | Open Subtitles | انتظر، قمت بذلك بالفعل و اضطريتني لإنهاء العلاقة |
Já estamos a tratar disso, mas o que precisamos é que o Harold nos diga o que sabe. | Open Subtitles | نقوم بذلك بالفعل ، لكن مانحن بحاجة إليه حقاً أن يقوم فتاكِ (هارولد) بإخبارنـا بما يعرفه |
Sabemos que és Sanguinista, Já o confessaste. | Open Subtitles | نحن نعلم أنك من أنصار الحركة الدموية، لقد إعترفت بذلك بالفعل |
Já o fizemos. | TED | وقد إتضح أننا قمنا بذلك بالفعل. |
- Qual é o problema? Já o fizeste. - E olha para ti. | Open Subtitles | ما المشكله العويصـه هنا ، لقد قمتي بذلك بالفعل - و انـظـرى لـنـفـســك - |
Já o fiz e consegui um aviso. | Open Subtitles | لقد قُمت بذلك بالفعل و حصلت على نتيجة |
Já o fiz. | Open Subtitles | انا قُمت بذلك بالفعل. |
E pensei "quando comprei o carro à Mercedes pensava que eles Já o tinham preparado" | Open Subtitles | ففكرتُ "عندما إشتريتها من (مرسيدس)" "كنت آمل أنهم قاموا بذلك بالفعل" |
Já o fiz. | Open Subtitles | قمت بذلك بالفعل |
Já o fizemos. O fantasma da Marge do Futuro! | Open Subtitles | لقد قمنا بذلك بالفعل - أشباح (مارج) المستقبلية - |
Já o fez. | Open Subtitles | لقد قمت بذلك بالفعل |
Mas, porquê? Se o Liam os quisesse matar, Já o teria feito. | Open Subtitles | إذا أراد (ليام) أن يقتله لقام بذلك بالفعل |
Já o fiz. | Open Subtitles | لقد قمت بذلك بالفعل |
Já o fiz. | Open Subtitles | لقد قمت بذلك بالفعل |
- Já o fizemos. | Open Subtitles | قمنا بذلك بالفعل |
Já o fizemos. | Open Subtitles | لقد قمنا بذلك بالفعل |
Vou tratar disso. | Open Subtitles | تكفلتُ بذلك بالفعل. |
Já estamos a tratar disso. | Open Subtitles | لقد قمنا بذلك بالفعل |