Não interpretes de forma errada, mas se esperarmos até sabermos o que tinhas em mente, ficamos aqui o dia todo, o meu marido e o meu filho chegam a casa, e o meu marido faz-te engolir os dentes. | Open Subtitles | لا تفهم هذا بالطريقة الخاطئة ولكنّ إن انتظرنا حتّى نعرف ما بذهنك سنقضي النهار بطوله، وحينها سيعود زوجي وولدي |
Voltaram? O que tem em mente, desta vez? | Open Subtitles | عدت مجدداً ما الذي يجول بذهنك هذه المرة؟ |
Se tiveres outra coisa em mente... | Open Subtitles | إذا كان هناك شئ آخر يدور بذهنك |
Talvez tenhas ouvido falar e ficou-te na mente. | Open Subtitles | ربما قد سمعت عنهم وعلق هذا بذهنك |
Bem, precisa de limpar a sua mente por alguns momentos. | Open Subtitles | حسنا , أريدك أن تصفو بذهنك للحظات قليلة |
O que te passou pela cabeça, naquele momento entre a vida e a morte? | Open Subtitles | ما الذي مر بذهنك لحظة كنت بين الحياة والموت ؟ |
O que tem em mente? | Open Subtitles | ماذا يدور بذهنك ؟ |
Tens alguém em mente? | Open Subtitles | أهناك شخصاً معيناً بذهنك ؟ |
Que tens em mente? | Open Subtitles | ماذا يدور بذهنك ؟ |
Depende daquilo que tem em mente. | Open Subtitles | يعتمد على ما يدور بذهنك |
O que tem em mente, Steven? | Open Subtitles | ماذا يدور بذهنك يا (ستيفن)؟ |
Dê uma e outra volta à sua mente, até ter a certeza. | Open Subtitles | تجوّل بذهنك مرة تلو الأخرى حتى تتأكد |
Stanley, nem imagino o que te passou pela cabeça. | Open Subtitles | (ستانلي) لايمكنني تخيّل مالذي يدورُ بذهنك |