Isto é o relatório que disse que nos daria toda a vantagem e dizem que prova a sua inocência. | Open Subtitles | هذا التقرير الذي أخبرتني بأنّه سيمنحني اليد العليا .. وقد قالوا بأنّ هذا التقرير يثبت برائتهم .. |
E por que cabe a nós o fardo de provar a sua inocência e nunca a eles? | Open Subtitles | و عبء اثبات دليل جريمتهم يقع علينا ؟ لماذا ليس عليهم هم اثبات برائتهم بالمقام الاول؟ |
É preciso firmeza com aqueles que insistem na sua inocência. | Open Subtitles | و الشدة مطلوبه لأولئك الذين يصرون على برائتهم |
A menos que provem a sua inocência, o combate deles com o Kane dará início à Wrestlemania amanhã. | Open Subtitles | مالم يثبتوا برائتهم. ستنطلق المباراه مع كين فى ريسلمانيا. |
A sua inocência cativante não é nenhum truque de prostitutas, mas, algo real. | Open Subtitles | برائتهم ليست خدعة, لكن شيء حقيقي. |
Mesmo se provarem a sua inocência. | Open Subtitles | حتى بإثبات برائتهم |