Acontece que o sabor das coisas está estreitamente ligado ao seu cheiro. | TED | التي يتذوق بها الآخرون أيضاً. تبين لنا أن مذاق الشيء مرتبط بشكل وثيق برائحته. |
O novato responde marcando o território com o seu cheiro e aproxima-se ainda mais. | Open Subtitles | يرد القادم الجديد بتعليم المنطقة برائحته والإقتراب أكثر |
Era em parte por causa do cheiro, mas também porque se ele se cola, ele não se solta. | Open Subtitles | امر يتعلق برائحته ولكن ذلك أيضاً، بسبب أنّه متى مايمسك بكٍ لن يدعكٍ أبداً |
O cheiro não me faz mal. | Open Subtitles | فما زلت أستطيع الاستمتاع برائحته. |
Estou a selar a coleira do Jason num saco estanque, para que retenha o cheiro dele. | Open Subtitles | أختم طوق "جيسون" فى كيس محكم كى يحتفظ برائحته |
O cheiro é óptimo. | Open Subtitles | برائحته الطيبه. |
Pois não, mas gosto do cheiro. | Open Subtitles | لا ، لكني أستمتع برائحته |