Pronto, Clark. Mala Prada falsa, atacar, está na hora. | Open Subtitles | حسناً كلارك حقيبة برادا المزيفة الملف وقت العرض |
- Não adivinhei o dinheiro. - Adivinhavas se visses a mala Prada. | Open Subtitles | حسناً , كنت ستعرف هذا لو رأيت شنطتها من ماركة برادا |
Ouvi uma história incrível sobre Miuccia Prada. | TED | لقد سمعت هذه القصة المثيرة عن ميوكشيا برادا. |
Porque ele tem alguns, muitos produtos Prada e Gucci para ser um vendedor da Xerox. | Open Subtitles | لأنه يحصل على بضعة الكثير من برادا ويزود غوسي لكي تكون نسخة بائع |
Cuidado, meu amor. A Mamã está usando Prada. | Open Subtitles | كن حذراً عزيري ، أمك تلبس من ماركة برادا |
O relatório de ciências está na mala Prada falsa da Mandy. | Open Subtitles | التقرير العلمي في حقيبة ماندي من طراز برادا المزيف |
Ele acabou de me dizer que o enfiei numa mala Prada. | Open Subtitles | لقد أخبرني للتو أنني وضعتُه داخل حقيبة برادا |
Pior do que quando eu perdi a minha bolsa Prada. | Open Subtitles | أسوأ من ذلك الذي فقدت فيه حقبيتي من ماركة برادا. |
Prada está lançando uma nova variedade de bolsas hoje. | Open Subtitles | برادا تطلق مجموعتها الجديدة للحقائب اليوم |
Posso pedir-lhe para arranjar-me uma Prada Napa Messenger ou uma Prada Napa Hobo Fringe? | Open Subtitles | سأطلب منها أن تحضر لي رسول برادا نابا أو حافّة أفاق برادا نابا ؟ ؟ |
É sensível a moda. Se não vestires Prada, Ele considera-te um impuro. | Open Subtitles | هذا حساس للأزياء، إذا لم تكوني ترتدين برادا سيمزق ثوبك |
Quero sapatos de Prada e quero saber porque nos enviaste mensagens de texto, sua estúpida parva pequena puta. | Open Subtitles | أريد حذاء "ماركة برادا"، وأريد أن اعرف لم ترسلين لنا رسائل نصية، أيتها الغبية العاهرة الصغيرة. |
Vestirei uma camisa de seda finíssima e um conjunto de roupa interior Prada. | Open Subtitles | وسأرتدي فميص من القماش الخفيف وحمالة صدر، برادا. |
Antes de a conhecer nunca tinha ouvido falar em Gucci ou Prada... | Open Subtitles | قبل أن أقابلها، لم أكن أسمع حتى .. "بـ"غوتشي" أو "برادا |
Vocês são a Prada. Passe-me à Miuccia. | Open Subtitles | أنتِ برادا دعيني أتحدث مع ميوتشا ، أخبرني |
Sabes aquele casaco Prada porreiro que o meu personagem nunca ia usar? | Open Subtitles | مرحبا اتعرفين ذلك الجاكيت الرائع من ماركة برادا التي قلتي بأن شخصيتي لن تلبسه أبدا |
A maioria das pessoas não distingue uma Prada de uma Paga-Pouco. | Open Subtitles | معظم الناس هنا لا تستطيع التفرقة بين " برادا " و " بيليس |
Prada me parece ideal para uma freira. | Open Subtitles | اعتقد أن برادا مناسبة لتكون راهبة |
"Nunca pises a Gail, ela usa sapatos da Prada." | Open Subtitles | - "لا تخطو أبدا على أحذية جيل" لماذا لا؟ - لأن جيل ترتدى دائما أحذية برادا |
Isso é uma mala Prada verdadeira? | Open Subtitles | ميج, هل هذه حقيبه برادا الأصلية؟ |
Klaatu... barada nikto. | Open Subtitles | كلاتو برادا , نيكتو |