"Nós vamos reprogramar as bactérias das tuas tripas "e pôr o teu cocó a cheirar a hortelã." | TED | سنقوم بإعادة برمجة البكتريا داخل أمعائك، وسنجعل رائحة برازك كالنعناع." |
O seu só fala de porque seguramos o cocó e queremos voltar para dentro da mamã. | Open Subtitles | كل ما يتحدث عنه رجلك لماذا تحشر برازك و رغبتك ! بالزحف عائداً إلى داخل أمك |
Testar as fezes dos insectos é mais exacto do que testar as suas. | Open Subtitles | إن فحص براز الحشرات أكثر دقة من فحص برازك أنت |
Tem que vir connosco até ao Knick para nos dar a sua urina, saliva e fezes para testes. | Open Subtitles | الآن نحتاجك أن تأتي معنا "لمستشفى "نيك و تعطينا بولك و برازك و لعابك من أجل تحليلها |
Sabes uma coisa? A tua merda cheira melhor que tu. | Open Subtitles | هل تعلم ان رائحة برازك افضل من رائحتك ... |
Sabeis o que é ter de enfiar a vossa merda por um destes buraquinhos? | Open Subtitles | أتعرف كيف يبدو القاء برازك بعد التغوط من هذه الثقوب؟ |
O que for preciso para soltar o seu cocó. | Open Subtitles | حسناً، كما تحب أن يطفي برازك |
Eu não vou apanhar o teu cocó! | Open Subtitles | لن ازيل برازك |
Desculpa, as tuas fezes? | Open Subtitles | عذراً , برازك ؟ |
Pelo menos permita-me observar as suas fezes. | Open Subtitles | على الأقل دعني أنظر إلى برازك |
Aquilo são as suas fezes? | Open Subtitles | هل هذا برازك ؟ |
Sabes uma coisa? A tua merda cheira melhor que tu. | Open Subtitles | هل تعلم ان رائحة برازك افضل من رائحتك ... |
Só para que saibas, a tua merda cheira mal. | Open Subtitles | برازك نتن |
Não, eu só sei o que é pegar na vossa merda e lançá-la borda fora. | Open Subtitles | لا، أنا فقط أعرف كيف يبدو التقاط برازك ورميه عن المركب |