"Os abutres estão a sobrevoar. " "Quanto pior o estado de Maurice Fischer," "mais poderoso Peter Browning se torna. " | Open Subtitles | الجوارح تحوم، وكلّما اشتدّ مرض (موريس فيشر)، ازداد (بيتر براوننغ) قوّة |
Aquela é a projecção do Browning, do Fischer. | Open Subtitles | لا، لا، لا، هذا إسقاط (فيشر) عن (براوننغ) |
Do Fischer, mas eu disse que era no do Browning, para ele fazer parte da nossa equipa. | Open Subtitles | -سنلج لاوعي (فيشر ) أخبرتُه بأنّه عقل (براوننغ) الباطن ليكون فرداً من فريقنا |
Você não vem? Para descobrir a verdade sobre o seu pai terá de invadir sozinho a mente do Browning. | Open Subtitles | سيتحتّم عليكَ اقتحام عقل (براوننغ) وحدكَ كي تجد حقيقة والدكَ |
- Pois deixou. Também falei com Rebecca Browning do Departamento de Estado. | Open Subtitles | "أجل، كذلك أبلغتني (ربيكيا براوننغ) من وزاراة الخارجيّة" |
Vocês vão encontrá-lo. Ou vão responder ao Sr. Browning e ao Alto Conselho. | Open Subtitles | ستعثرون عليه هذا وإلا ستُببرون هذا للسيد (براوننغ) |
Tive a oportunidade de observar o Browning. | Open Subtitles | أتيحَت لي فرصة وافرة لمراقبة (براوننغ) |
Nem quando eles perguntaram sobre o Browning... | Open Subtitles | (حتى عندما جاءوا يسألون عن (براوننغ |
Sabes alguma coisa sobre o nome "Browning"? | Open Subtitles | هل تعرف شيئا عن "براوننغ" ؟ |
- Robert Browning. | Open Subtitles | -روبرت براوننغ) ) |
No primeiro nível do sonho, posso interpretar o Browning... e sugerir conceitos à consciência do Fischer. | Open Subtitles | لذا بات بمقدوري الآن انتحال شخصيّة (براوننغ) في طبقة الحلم الأولى واقتراح أفكار على عقل (فيشر) الباطن، ثمّ عندما نأخذه إلى مستوى أعمق... |
- Rebecca Browning. | Open Subtitles | -ربيكا براوننغ)" )" |
O Browning nunca foi para a prisão. | Open Subtitles | براوننغ) لم يصل للسجن أبداً) |
Foi pelo caso Browning? | Open Subtitles | هل كان بسبب ( براوننغ)؟ |
- Andava a investigar a Browning Reed. | Open Subtitles | (كانت تتحرى عن (براوننغ ريد |
Browning. | Open Subtitles | (براوننغ ) |