"بربّك يا رجل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vá lá meu
        
    Vá lá, meu. Não podia deixar passar. Tenho uma reputação, está bom? Open Subtitles بربّك يا رجل لن أترك ذلك يمضي إنّ لديّ سُمعة حسناً؟
    Eu sei que está escrito. Vá lá, meu. Open Subtitles أنا أعلم بِما يقال هنا الآن بربّك يا رجل
    Vá lá, meu. Nunca faria nada para te embaraçar. Open Subtitles بربّك يا رجل, لن أفعل شيئاً لأحرجك
    Vá lá, meu, sou inspirador. Open Subtitles بربّك يا رجل, أنا أمثّل مصدر إلهام.
    Vá lá, meu, roller derby não é um crime. Open Subtitles بربّك يا رجل, سباق التزلّج ليس بجريمة.
    Vá lá, meu. Eu preciso disto. Open Subtitles بربّك يا رجل, فأنا بحاجة لهذا.
    Vá lá, meu, ajuda-me. Open Subtitles بربّك يا رجل ، كُن صديقاً رائعاً
    Vá lá, meu. Nem a minha mãe guia o meu carro. Open Subtitles بربّك يا رجل المفاتيح
    Vá lá, meu. Leva isto a sério. Open Subtitles بربّك يا رجل كُن جدّياً
    Vá lá meu, vá lá. Open Subtitles بربّك يا رجل ، بربّك
    Vá lá, meu. Open Subtitles . بربّك يا رجل.
    Vá lá, meu! Open Subtitles بربّك يا رجل! بربّك!
    - Vá lá, meu. Open Subtitles بربّك يا رجل...
    Vá lá, meu. Open Subtitles بربّك يا رجل. لقد...
    Vá lá, meu! Open Subtitles بربّك يا رجل
    - Vá lá, meu. Open Subtitles (تي) بربّك يا رجل
    Tony, vá lá, meu. Open Subtitles (طوني), بربّك يا رجل
    Vá lá meu... Open Subtitles بربّك يا رجل.
    Vá lá, meu, a dívida não é real. Open Subtitles ـ بربّك يا رجل
    Vá lá, meu! Open Subtitles بربّك يا رجل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more