Vá lá, meu. Não podia deixar passar. Tenho uma reputação, está bom? | Open Subtitles | بربّك يا رجل لن أترك ذلك يمضي إنّ لديّ سُمعة حسناً؟ |
Eu sei que está escrito. Vá lá, meu. | Open Subtitles | أنا أعلم بِما يقال هنا الآن بربّك يا رجل |
Vá lá, meu. Nunca faria nada para te embaraçar. | Open Subtitles | بربّك يا رجل, لن أفعل شيئاً لأحرجك |
Vá lá, meu, sou inspirador. | Open Subtitles | بربّك يا رجل, أنا أمثّل مصدر إلهام. |
Vá lá, meu, roller derby não é um crime. | Open Subtitles | بربّك يا رجل, سباق التزلّج ليس بجريمة. |
Vá lá, meu. Eu preciso disto. | Open Subtitles | بربّك يا رجل, فأنا بحاجة لهذا. |
Vá lá, meu, ajuda-me. | Open Subtitles | بربّك يا رجل ، كُن صديقاً رائعاً |
Vá lá, meu. Nem a minha mãe guia o meu carro. | Open Subtitles | بربّك يا رجل المفاتيح |
Vá lá, meu. Leva isto a sério. | Open Subtitles | بربّك يا رجل كُن جدّياً |
Vá lá meu, vá lá. | Open Subtitles | بربّك يا رجل ، بربّك |
Vá lá, meu. | Open Subtitles | . بربّك يا رجل. |
Vá lá, meu! | Open Subtitles | بربّك يا رجل! بربّك! |
- Vá lá, meu. | Open Subtitles | بربّك يا رجل... |
Vá lá, meu. | Open Subtitles | بربّك يا رجل. لقد... |
Vá lá, meu! | Open Subtitles | بربّك يا رجل |
- Vá lá, meu. | Open Subtitles | (تي) بربّك يا رجل |
Tony, vá lá, meu. | Open Subtitles | (طوني), بربّك يا رجل |
Vá lá meu... | Open Subtitles | بربّك يا رجل. |
Vá lá, meu, a dívida não é real. | Open Subtitles | ـ بربّك يا رجل |
Vá lá, meu! | Open Subtitles | بربّك يا رجل. |