Podiam ter-se casado debaixo da torre do sino, onde ele esteve tantos anos. | Open Subtitles | كان بامكانهما اقامة الزفاف تحت برج الجرس حيث عمل جاهداً وبدون تقدير |
O encarregado encontrou-o sentado na torre do sino, a meio da noite a cantar uma canção de embalar a um cobertor enrolado. | Open Subtitles | مدرسه الخاص وجده يجلس في منتصف الليل على برج الجرس يغني تهويدة لبطانية ملفوفة |
Mas a estação mais próxima fica a mais de 2km da torre do sino. | Open Subtitles | ولكن أقرب محطة للمترو على بُعد ميل من برج الجرس |
O que foi uma infelicidade para as pessoas à volta do campanário em que ele estava, mas ainda assim ele era um óptimo homem, e... | Open Subtitles | الذى كان من سوء الحظ للناس حول برج الجرس الذى كان فيه ولكنه كان رجل لطيف جداً |
A destruição dos tanques atrairá as tropas para este local, colocando-nos numa melhor posição a partir da torre do sino. | Open Subtitles | تدمير الدبّابات سيُخرج قواتهم إلى هذا الموقع مُعطياً لآلتنا مجال تسديدٍ واضح من برج الجرس |
A Charlotte já estava morta quando foi atirada da torre do sino. | Open Subtitles | قتلت شارولت حينما ألقيت من على برج الجرس |
Como a que encontrámos na boneca da Hanna, na torre do sino. | Open Subtitles | مثل الذي وجدناه على دمية هانا في برج الجرس |
Mete mais medo que a torre do sino de St. Corgegluynwaagen's. | Open Subtitles | هذا يصيب بالدوخة أكثر من (برج الجرس الذي بشارع (كولقروغنز |
E depois vês todas as pessoas à beira da torre do sino e estão tipo Que se passa aqui? É demais. | Open Subtitles | وثم ترى ، كل الناس اسفل قاع برج الجرس "وكلهم مثل "ما هذا الهراء؟ هذا مدهش |
Ela matou duas pessoas antes de se atirar da torre do sino. | Open Subtitles | قتلت شخصين قبل أن تقفز من برج الجرس |
Revistou o edifício, subiu à torre do sino, viu a janela aberta e olhou para baixo. | Open Subtitles | فتفقد الكنيسة حتى وصل برج الجرس ورأي النافذة مفتوحة فنظر للإسفل... |
Meninas, o Ian tentou matar-me na torre do sino para reaver os seus vídeos perversos e foi atrás da Ali pelo mesmo motivo. | Open Subtitles | لقد حاول (إيان) أن يقتلني في برج الجرس يا رفاق كي يستعيد فيديوهاته المنحرفة وقد تعقب (آلي) للسبب عينه |
O Ian na torre do sino e tudo o resto? | Open Subtitles | و (إيان) في برج الجرس ، وكل شيء سواه؟ |
A torre do sino e depois a pá... | Open Subtitles | برج الجرس ثم المجرفة |
Mas se ele ia tentar matar o Evan, porque não o fez na torre do sino? | Open Subtitles | ولكن ان كان سيقتل (ايفان) لم لم يفعل ذلك في برج الجرس فحسب؟ |
Ele vai estar na torre do sino da catedral de St. | Open Subtitles | سيكون في برج الجرس بكنيسة القدّيس (لويس). |
Theodor Geisel, mais conhecido como Doutor Seuss, ele criava muitas das suas criações fantásticas num escritório solitário que tinha num campanário nas traseiras da sua casa em La Jolla, Califórnia. | TED | ثيودور جيسل والمعروف ب: د. سوس، حلم بالكثير من شخصياته العجيبة وحيداً في مكتب برج الجرس الذي كان يملكه في فناء منزله في لاجولا بكاليفورنيا. |
Vamos subir ao campanário. | Open Subtitles | هيا نصعد فوق برج الجرس |