"برج الجرس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • torre do sino
        
    • da torre
        
    • campanário
        
    Podiam ter-se casado debaixo da torre do sino, onde ele esteve tantos anos. Open Subtitles كان بامكانهما اقامة الزفاف تحت برج الجرس حيث عمل جاهداً وبدون تقدير
    O encarregado encontrou-o sentado na torre do sino, a meio da noite a cantar uma canção de embalar a um cobertor enrolado. Open Subtitles مدرسه الخاص وجده يجلس في منتصف الليل على برج الجرس يغني تهويدة لبطانية ملفوفة
    Mas a estação mais próxima fica a mais de 2km da torre do sino. Open Subtitles ولكن أقرب محطة للمترو على بُعد ميل من برج الجرس
    O que foi uma infelicidade para as pessoas à volta do campanário em que ele estava, mas ainda assim ele era um óptimo homem, e... Open Subtitles الذى كان من سوء الحظ للناس حول برج الجرس الذى كان فيه ولكنه كان رجل لطيف جداً
    A destruição dos tanques atrairá as tropas para este local, colocando-nos numa melhor posição a partir da torre do sino. Open Subtitles تدمير الدبّابات سيُخرج قواتهم إلى هذا الموقع مُعطياً لآلتنا مجال تسديدٍ واضح من برج الجرس
    A Charlotte já estava morta quando foi atirada da torre do sino. Open Subtitles قتلت شارولت حينما ألقيت من على برج الجرس
    Como a que encontrámos na boneca da Hanna, na torre do sino. Open Subtitles مثل الذي وجدناه على دمية هانا في برج الجرس
    Mete mais medo que a torre do sino de St. Corgegluynwaagen's. Open Subtitles هذا يصيب بالدوخة أكثر من (برج الجرس الذي بشارع (كولقروغنز
    E depois vês todas as pessoas à beira da torre do sino e estão tipo Que se passa aqui? É demais. Open Subtitles وثم ترى ، كل الناس اسفل قاع برج الجرس "وكلهم مثل "ما هذا الهراء؟ هذا مدهش
    Ela matou duas pessoas antes de se atirar da torre do sino. Open Subtitles قتلت شخصين قبل أن تقفز من برج الجرس
    Revistou o edifício, subiu à torre do sino, viu a janela aberta e olhou para baixo. Open Subtitles فتفقد الكنيسة حتى وصل برج الجرس ورأي النافذة مفتوحة فنظر للإسفل...
    Meninas, o Ian tentou matar-me na torre do sino para reaver os seus vídeos perversos e foi atrás da Ali pelo mesmo motivo. Open Subtitles لقد حاول (إيان) أن يقتلني في برج الجرس يا رفاق كي يستعيد فيديوهاته المنحرفة وقد تعقب (آلي) للسبب عينه
    O Ian na torre do sino e tudo o resto? Open Subtitles و (إيان) في برج الجرس ، وكل شيء سواه؟
    A torre do sino e depois a pá... Open Subtitles برج الجرس ثم المجرفة
    Mas se ele ia tentar matar o Evan, porque não o fez na torre do sino? Open Subtitles ولكن ان كان سيقتل (ايفان) لم لم يفعل ذلك في برج الجرس فحسب؟
    Ele vai estar na torre do sino da catedral de St. Open Subtitles سيكون في برج الجرس بكنيسة القدّيس (لويس).
    Theodor Geisel, mais conhecido como Doutor Seuss, ele criava muitas das suas criações fantásticas num escritório solitário que tinha num campanário nas traseiras da sua casa em La Jolla, Califórnia. TED ثيودور جيسل والمعروف ب: د. سوس، حلم بالكثير من شخصياته العجيبة وحيداً في مكتب برج الجرس الذي كان يملكه في فناء منزله في لاجولا بكاليفورنيا.
    Vamos subir ao campanário. Open Subtitles هيا نصعد فوق برج الجرس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more