"برج المراقبة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Torre de Vigilância
        
    • torre de vigia
        
    • Torre de controlo
        
    • Torre controlo
        
    • a torre
        
    • Watchtower
        
    Pensei que estivesse relacionado com a Torre de Vigilância não com álbuns de fotografias. Open Subtitles فكرت تحتاجين لمساعدتي بأمر يخص برج المراقبة وليس كتاب ذكريات
    Volto depois do meu turno na Torre de Vigilância. Open Subtitles سأعود بعد أن أؤدي واجب المراقبة في برج المراقبة.
    Mas a Torre de Vigilância rastreou o jacto e gravou a queda. Open Subtitles لكن برج المراقبة دقق الطائرة وسجل التحطم
    Ouvi um guarda da torre de vigia dizer que viu um grupo de ratos fugir das imediações do castelo. Open Subtitles سمعت حارسا من برج المراقبة يقول أنه رأى مجموعة من الوشاة يفرون من أرض القلعة
    Como explica a conversa inicial do piloto com a Torre de controlo? Open Subtitles حسنا, كيف تستطيع تفسر تبادل المعلومات الأولي مع برج المراقبة الجوي؟
    Green Arrow para Torre controlo. Estamos em posição. Open Subtitles من السهم الأخضر إلى برج المراقبة نحن في الموقع
    a torre vai precisar de todo o auxílio possível. Open Subtitles سيمدهم برج المراقبة بكل ما يريدونه من مساعدة
    Tirando a Torre de Vigilância. É notícia nacional, não podem fingir que não existe. Open Subtitles فيما عدا برج المراقبة, فهو للأخبار الوطنية الآن, لايمكنك أن تتظاهر أنه ليس موجوداَ.
    Só os membros da Liga e os seniores da Equipa... tem autorização para a Torre de Vigilância. Open Subtitles فقط أعضاء إتحاد العدالة, وكبار الأعضاء فى الفريق مرخص لهم بإستخدام برج المراقبة.
    Besouro Azul para Torre de Vigilância, estou a captar o 21° DCM. Open Subtitles "بلو بيتل" إلى برج المراقبة, لدى قراءة لــ21 "إم إف دى".
    E quantos Arqueiros Rambos sabem da existência da Torre de Vigilância? Open Subtitles وكم من رماة السهام الذين يعرفون عن "برج المراقبة
    Um capacete de ouro possuído por antigos espíritos e a Torre de Vigilância são duas coisas totalmente diferentes. Open Subtitles خوذة ذهبية يسكنها روح قديمة و"برج المراقبة" شيئان مختلفان تماماً.
    Ele obrigou-me a dizer-lhe onde fica o quartel general da Xeque-mate depois de descobrir que capturaram algo chamado "Torre de Vigilância". Open Subtitles أجبرني على أن أخبره بمقرّ "مات الشاه." بعد أن عرف أنّهم اعتقلوا ما يسمّى "برج المراقبة."
    Está pronto para ver a Torre de Vigilância? Open Subtitles هل أنتم مستعدون لرؤية برج المراقبة ؟
    Besouro para Torre de Vigilância, fomos descobertos. Open Subtitles "بيتل" إلى برج المراقبة لقد تم كشفنا. "محارب العالم" يعلم أننا ها.
    Beta para Torre de Vigilância, estamos dentro. Open Subtitles فريق "بيتا" إلى برج المراقبة نحن بالداخل.
    A Torre de Vigilância está em posição. Open Subtitles برج المراقبة في الموقع
    Tive medo que pensasse que sou um idiota quando me viu cair da torre de vigia. Open Subtitles ، رائع كنت قلقاً من أن يظنّني غبياً منذ أن رآني أسقط من برج المراقبة
    Vai até á torre de vigia e espera o CCD chegar. Open Subtitles اذهب فقط إلى برج المراقبة وسننتظر في الخارج إلى أن يصل ممثلي الصحة
    Os pilotos ainda conseguem comunicar-se com a Torre de controlo. Open Subtitles الطيارون لا يزالون قادرين على الأتصال مع برج المراقبة.
    Temos de estar na Torre de controlo às 7h30 em ponto. Open Subtitles أنا وأنت من الأفضل أن نكون فى برج المراقبة . فى 7: 30 تماماً
    Torre controlo para Green Arrow. Qual é a tua posição? Open Subtitles برج المراقبة إلى السهم الأخضر ما الحاله عندك؟
    É a solução que deram ao Projecto Watchtower. Open Subtitles انه النهاية المنطقية لمشروع برج المراقبة يقصد احداث الجزء السابق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more