O Sr. Winkle diz, porque não agarra... esta merda de conversa da treta... e enfia no cu? | Open Subtitles | السيد ينكل يقول : لماذا لا تأخذ هذه جرة من برعشيت طلاسم العصا وأنه حتى مؤخرتك سخيف. |
Então escreva uma redacção sobre isso, seu pedaço de merda patético. | Open Subtitles | حتى كتابة مقال عن ذلك أنت مثير للشفقة قطعة من برعشيت. |
Tens que encharcar essa merda. | Open Subtitles | إخوانه هنا ، فلدي لك أن يغرق برعشيت. |
Quando acordei na manhã seguinte, vi a carta de compromisso assinada e disse, "merda, parece que vou para a BMS". | Open Subtitles | استيقظت في صباح اليوم التالي, وشهدت هذه الرسالة الموقعة من نية وقال: "حسنا, برعشيت, اعتقد انني ذاهب الى B.M.S. " |
- Não há advogado-te, merda. | Open Subtitles | - لا عليك الحصول على محام ل , برعشيت |
Esta merda está avariada. | Open Subtitles | هو كسر قطعة من برعشيت |
Aquele estúpido pedaço de merda. | Open Subtitles | أن قطعة غبي من برعشيت. |
Oh merda! Ron! | Open Subtitles | يا برعشيت ، رون! |
merda | Open Subtitles | برعشيت. |
- Cortar a merda. | Open Subtitles | ، قص برعشيت. |