Fica lá com o lixo que é a tua alma. É demasiado desinteressante. | Open Subtitles | احتفظ بروحك لنفسك انها ملوثة على أيّ حال |
Por que tu arriscarias tudo, até mesmo a tua alma... para salvá-la? | Open Subtitles | فلماذا كل هذه المخاطرة، بروحك. لإنقاذحياتها؟ |
Com ou sem coração, sentes as coisas com a tua alma. | Open Subtitles | بقلب أو بدونه، تشعرين بالأشياء بروحك كلّها |
Você me deve sua alma, Jack Swallows E é hora de cobrar | Open Subtitles | انت تدين لي بروحك جاك سواليس وحان وقت الدفع |
Para alguém na tua posição, eu tenho que admirar o teu espírito. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص في مأزقك عليّ الإعجاب بروحك العالية |
Mas estarás lá em espírito sim, em coração. | Open Subtitles | ستكون هناك بروحك وقلبك |
Mas pode ter enviado o seu espírito pela janela. | Open Subtitles | لَكنك تستطيع أن تبعث بروحك من خلال النافذة أليس كذلك؟ |
Bem, isso implicaria que o diabo estaria interessado na tua alma. | Open Subtitles | حسناً ، هذا يُمكن تطبيقه فى حالة إذا كان الشيطان مُهتم أيضاً بروحك |
"Posso sentir a tua alma perto de mim." | Open Subtitles | أخشوا من الليل بأمكاني أن أحس بروحك حولي |
Assim, vencerás o Arauto e não perderás a tua alma. | Open Subtitles | بهذه الطريقة ستنتصر على "المُرشد" وتحتفظ بروحك. |
Os teus pais não fizeram nenhum acordo pela tua alma. | Open Subtitles | والداك لم يجريا اتفاقاً يتعلق بروحك |
Será possível que te importes tão pouco pela tua alma eterna? | Open Subtitles | هل تهتم حقا.. ولو قليلا بروحك الأبدية؟ |
Jura para mim, pela tua alma imortal, que sobreviverei à minha entrada, e eu esperarei. | Open Subtitles | أقسم لي بروحك إنك ستفعل وسأنتظر |
O que será da tua alma, Jason? | Open Subtitles | ماذا الذي سيحل بروحك يا جيسون؟ |
Porque ela lembra-te das origens da tua alma despedaçada. | Open Subtitles | لأنها تذكرك بروحك الأصلية المنكسرة |
Deus tenha clemência da tua alma. Quem é o próximo? | Open Subtitles | فاليترحم الرب بروحك من التالي؟ |
Já foste possuída por um demónio, que controlou... a tua alma. | Open Subtitles | لقد أستحوذ عليكِ شيطان، وقد تحكم بروحك |
Você recebeu tudo o que desejava e agora percebeu que não quer sacrificar a sua alma, então está a tentar a fazer batota, não é? | Open Subtitles | لقد استلمت كل شيء رغبت به والآن أدرك بأنك لم تعد تريد أن تضحى بروحك, ولذلك تحاول |
Em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo entrego a sua alma a Deus. | Open Subtitles | ... باسم الأب والابن وروح القدس أتعهد بروحك لله |
Por essa razão, eu reconheço o teu espírito lutador. | Open Subtitles | ولهذا فأنا اعترف بروحك القتاليه |