| Agora, na melhor das hipóteses, os académicos batem o pé em sintonia com o compasso paquidérmico de Bruckner! | Open Subtitles | الآن، في الأوساط الأكاديمية أفضل، القضاء على أقدامهم في الوقت إلى ترومبيتي ينسخ من بروكنر. |
| Um corpo em Bruckner Boulevard, no Bronx? | Open Subtitles | الجسم على بروكنر شارع؟ برونكس؟ |
| Depois largou o corpo na Bruckner Boulevard. | Open Subtitles | ثم تفريغ الجسم تحت بروكنر شارع. |
| Dr.ª Brookner, a posição do governo é está. | Open Subtitles | دكتورة بروكنر, موقف الحكومة هو التالي: |
| Dr.ª Brookner, agora há outros investigadores. | Open Subtitles | دكتورة بروكنر. هنالك الآن باحثون آخرون. |
| "Klaus Bruckner" ainda está em fuga... depois do seu último ataque terrorista". | Open Subtitles | " كلوس بروكنر - مازال هاربا منذ اخر هجمة إرهابية له " |
| Desdenhar de Bruckner revela a imaturidade da sua juventude, | Open Subtitles | ديسدينينج بروكنر غير ناضجة، |
| Bruckner, eu decidir quando começar a comer. | Open Subtitles | (بروكنر)، أقرّر عندما نبدأ في تناول الطعام. |
| Vocês conhecem os Resnicks há muito tempo, não é, Sr. Bruckner? | Open Subtitles | أنت وزوجتكَ عرفتم آل (رزنك) منذ وقتٍ طويل أليس كذلك ياسيّد (بروكنر) ؟ |
| Sr. Bruckner, ao ouvir o diagnóstico da Ellen, disse estar ofendido, por ela não o ver como um E.T. O que quis dizer acerca disso? | Open Subtitles | سيّد (بروكنر) عندما سمعت "بتشخيص( إلين)قلتبأنّكشعرت"بالإهانة.. لأنّها لم تركَ كفضائيّ، لمَ ذلك ؟ |
| - Aqui estão os seus recados. E o Julian Bruckner está à espera no escritório. | Open Subtitles | هذه رسائلكِ، و(جوليان بروكنر) ينتظر في مكتبكِ. |
| O Bruckner está morto. | Open Subtitles | لقد مات - بروكنر |
| Bruckner. | Open Subtitles | بروكنر |
| É Granny Bruckner. | Open Subtitles | تلك (جراني بروكنر). |
| Na avenida Bruckner. | Open Subtitles | في شارع (بروكنر)؟ |
| Brookner. | Open Subtitles | أنا بروكنر. |