"بريداً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e-mail
        
    • mensagem
        
    • email
        
    • correio
        
    Enviou um "e-mail" interno aos seus colegas de trabalho: TED ثمّ أرسلَ بريداً إلكترونياً لموظفي الشّركة يقول فيه:
    O nosso amigo australiano mandou-me um e-mail, descrevendo as exigências. Open Subtitles صديقنا الأسترالي، ارسل إليّ للتو بريداً اليكترونياً يوضح مطالبه
    Quando recebi o teu e-mail, achei que valia a pena o desvio. Open Subtitles ظننت عندما وصلني منكِ بريداً الكترونيا أن الأمر يستحق تغير وجهتي
    Eu mandei uma mensagem e mudei o local de entrega. Open Subtitles بطريقة ما أرسلت بريداً إلكترونياً وغيرت مكان الوصول
    Vou até ao centro de informática para te enviar... um email. Open Subtitles وسأنزل لمركز الكمبيوتر لأرسل لك بريداً إلكترونياً
    E no dia em que isso é anunciado, recebo uma íris amarela pelo correio. Open Subtitles وفي اليومِ الذي فيه ذلك مُعلَنُ، أَستلمُ a سوسن صفراء تُحرجُ بريداً.
    Então, um dia ela enviou-me um e-mail e disse que tinha ocorrido um grave erro na justiça. Open Subtitles ثم في ذات يوم، أرسلت لي بريداً ألكترونياً وقال أن هناك إنتهاك ضخم حدث للعدالة
    Espera, então... uma rapariga com quem nunca dormiste enviou-te um e-mail e tu sentiste-te tão culpado sobre isso que tu tiveste de me contar? Open Subtitles لحظة، إذاً .. فتاة لم تضاجعها من قبل، أرسلت لك بريداً إلكترونياً و شعرت أنك مذنب جداً لدرجة أنك أردت أن تصارحني؟
    Daria para eu achar alguém que tenha me mandado um e-mail? Open Subtitles إن أردت أن أعرف شيئ عن شخص أرسل لي بريداً ، هل أستطيع تعقّب الرسالة ؟
    Aquele reitor vai receber um e-mail ofensivo. Open Subtitles سنرسل لذلك العميد بريداً إلكترونياً ساخطاً
    Vendo se o Xander mandou um e-mail. Open Subtitles أنا علي الانترنت لأبحث وأري لو أن أكساندر أرسل بريداً
    Diz que enviaste um e-mail para Bridgette Crosby. Open Subtitles تقول إنك أرسلت بريداً إلكترونياً إلى بريدجت كروسبي
    Enviem um e-mail a confirmar a transferência. Open Subtitles إرسل لي بريداً ألكترونياً بتأكيد التحويل
    Mandei-te um e-mail com a lista de convidados Open Subtitles أرسلت لك بريداً إلكتروني بقائمة المدعوين:
    Recebi um e-mail com cópias de um dos meus documentos. Open Subtitles لقد استلمت بريداً به نسخة لواحدة من وثائقي
    Ela deixou-lhe uma mensagem depois da meia-noite de ontem. Open Subtitles لقد تركت لهُ بريداً صوتياً بعدَ منتصف الليل بالأمس
    A sua mãe deixou ontem uma mensagem de voz que dizia que ele parou de telefonar. Open Subtitles والدته تركت بريداً صوتياً البارحة تقول فيه أنه توقَّف عن الإتصال
    Estava numa reunião secreta, por isso ela deixou uma mensagem. Open Subtitles كُنت في أجتماع سري لذا ترَكت بريداً صوتياً
    O seu pai enviou-me um email a noite passada antes de me ter deitado. Open Subtitles والدك أرسل لي بريداً الكترونياً مساء البارحة قبل أن أخلد للنوم
    - Porque não tem telemóvel. - Manda-Ihe um email. Open Subtitles ـ لأنه لا يمتلك هاتف خلوي ـ يُمكنك أن ترسل له بريداً إلكترونياً
    Que tipo de sequestrador usa o correio? Open Subtitles -أيّ نوعٍ من الخاطفين يستخدم بريداً عادياً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more