Faz-me um favor e não me mandes mais nenhuma mensagem de voz ou SMS. | Open Subtitles | أسدي لي معروفا ولا ترسلي لي أي رسائل نصية أو بريد صوتي |
Na noite em que a Kimber desapareceu, ela deixou-me uma mensagem de voz. | Open Subtitles | ليلة ذهبت كيمبر في عداد المفقودين، أنها تركت لي بريد صوتي. |
Ela não atende o telefone e não tem voice-mail. | Open Subtitles | هيلين لا تجيب على هاتفها و لا يوجد بريد صوتي |
A vítima recebeu uma mensagem de um número desconhecido. | Open Subtitles | ضحيّتنا تلقى للتوّ بريد صوتي من رقم مجهول. |
Já tinha percebido, pelas tuas 600 mensagens de voz. | Open Subtitles | أجل , علمت ذلك من الـ600 بريد صوتي الـّذين بعثتهم إليّ. |
Deixei a mensagem no voice mail há várias horas. | Open Subtitles | لأنني تركت بريد صوتي قبل ساعات |
Sempre que via uma fotografia ou que ouvia um voicemail antigo. | Open Subtitles | ... كل مره أرى فيه صوراً أو أسمع بريد صوتي |
Senhor, abrir esta investigação ao Cyrus Beene com base numa mensagem de voz aleatória e 20 segundos de vídeo que foi claramente tirado do contexto... | Open Subtitles | سيدي، فتح هذا التحقيق بخصوص سايروس بين استنادا إلى بريد صوتي عشوائي و 20 ثانية من لقطات الفيديو |
Liguei para os números fornecidos por você e recebi somente mensagem de voz nos três, e os e-mail retornaram, por ser inválido, ou conta fechada. | Open Subtitles | ما سميناه الأرقام التي أعطيتنا إياها لديك بريد صوتي لكلّ ثلاثة والرسائل البريدية الإلكترونية أعيدت بلا عنوان أو حساب مغلق حقا؟ |
É uma mensagem de voz, que o Diabo deixou pouco antes de ser morto. | Open Subtitles | -إنه بريد صوتي تركه الشيطان قبل ان يُقتل في الساعة 9: |
Acabei de receber uma mensagem de voz inquietante. | Open Subtitles | لقد تلقيت للتو بريد صوتي مقلق. |
Pelo amor de Deus, até te deixei uma mensagem de voz. | Open Subtitles | أنا حتى تركت لك بريد صوتي بحق الله |
- Para a Henderson Diagnósticos e não descobri o que eles fazem, mas quando liguei, não houve resposta, nenhum voice-mail ou mensagem. | Open Subtitles | ولا أستطيع إيجاد أيّ معلومات حول ما يعملونه بالضبط. لكنّي عندما اتّصلتُ، لمْ يرد أحد، لا بريد صوتي أو رسالة أيضاً. |
Eu tenho voice-mail. | Open Subtitles | فانا لدي بريد صوتي |
Têm algum tipo de voice-mail para isso? | Open Subtitles | ألديكم قائمة بريد صوتي لهذا ؟ |
Você provavelmente vai receber uma mensagem eletrônica, pelo menos é o que eu recebo. | Open Subtitles | من المحتمل أن لديك بريد صوتي أنا عادة أفعل |
Ele deixou uma mensagem num correio de voz parvo. | Open Subtitles | لقد ترك رسالة صوتيه على بريد صوتي وهمي |
Pessoal, tenho uma mensagem que têm de ouvir. | Open Subtitles | يا رفاق حصلت علي بريد صوتي تحتاجون لسماعه |
mensagens de voz na maioria, a verificar as mensagens. | Open Subtitles | بريد صوتي في معظمه، يتفقّد الرسائل |
Tenho 42 novas mensagens de voz. | Open Subtitles | ـ 42 بريد صوتي جديد |
- Deixámos-lhe 15 mensagens de voz. mensagens de voz. | Open Subtitles | تركنا لكَ 15 بريد صوتي كذلك |
Recebo tantas chamadas que metade delas vão parar ao voice mail. | Open Subtitles | نصف إتصالاتي بريد صوتي خطوطي مشغولة |
Estou a piratear a ligação e a enviá-la para um voicemail falso. | Open Subtitles | ، أخترق المكالمة الآن {\pos(190,230)} أقوم بتحويلها إلى بريد صوتي وهمي |