É como sempre que leio Jimmy Breslin, é como se deixasse sempre uma chamada de despertar... para a cidade de Nove Iorque. | Open Subtitles | حينما أقرأ لـ(جيمي بريزلين) وكأنه جهاز نداء |
O Ray Breslin tem um conjunto único de competências. | Open Subtitles | (راي بريزلين)، يمتلك مجموعة مهارات فريدة. |
Sr. Breslin, estão prontos para o receber na sala de reuniões. | Open Subtitles | "سيّد (بريزلين)، إنّهم جاهزون لك في غرفة الاجتماعات" |
Mas, para lá do dinheiro, Sr. Breslin, as pessoas enviadas para este lugar não deviam andar à solta. | Open Subtitles | ما بعد المال سيّد (بريزلين) المجرمون الذين يرسلون إلى ذلك المكان لا ينبغي السماح لهم بالخروج إلى العالم الحقيقي |
COMO PÓR EM RISCO A SEGURANÇA DE ESTABELECIMENTOS CORRECIONAIS RAY Breslin | Open Subtitles | "كشف أسرار حماية السجون الإصلاحية كتب بواسطة (راي بريزلين)" |
Por acaso, o Breslin tornou-se muito próximo do Rottmayer. | Open Subtitles | حسنٌ، هذا من حسن الحظ لأن (بريزلين) أصبح مقرباً من (روتماير) |
Bem-vindo à sua nova casa, Sr. Breslin. | Open Subtitles | أهلاً بك في منزلك الجديد يا سيد (بريزلين) |
Como Pôr em Risco a Segurança de Estabelecimentos Correccionais, por Ray Breslin. | Open Subtitles | "كشف أسرار حماية السجون الإصلاحية كتب بواسطة (راي بريزلين)" |
O Breslin vai pôr o Hassan a começar a fuga a partir do Bloco C. | Open Subtitles | (بريزلين) سيجعل (حسن) يبدأ الشغب من الزنزانة "سي" |
Pode fazer os seus joguinhos o dia todo, Sr. Breslin, mas ainda mando eu. | Open Subtitles | بوسعك القيام بكل ألعابيك يا سيد (بريزلين) ولكن مازلت أتحكم |
Vamos só dizer que eu não sou uma grande fã do Jimmy Breslin. | Open Subtitles | إنني لست من معجبي (جيمي بريزلين) |
Sr. Breslin! Peço imensa desculpa. Sou a Jules. | Open Subtitles | سيّد (بريزلين) آسفة جداً أدعى (جولز). |
É Ray Breslin. O grande Ray Breslin. | Open Subtitles | إنه (راي بريزلين) (بريزلين) العظيم. |
Breslin, como sabem onde estamos? | Open Subtitles | كيف عرفوا مكاننا يا (بريزلين)؟ |
Este é Ray Breslin. | Open Subtitles | هذا (راي بريزلين) وهو شريكي... |
Sr. Breslin, depois de acabar com as "rendições extraordinárias", a Agência procura situações alternativas para encarcerar pessoas que cometem actos tão desprezíveis que o melhor é serem... | Open Subtitles | سيّد (بريزلين)، بعد إنهاء عمليات نقل السجناء، الوكالة تبحث عن الحالات النهائية لسجن هذا النوع من الأشخاص الذين يرتكبون أعمال خطرة جداً، ومن الأفضل لهم حسنٌ... |
Creio que o Breslin é o culpado disso. | Open Subtitles | أعتقد أن (بريزلين) المُلام |
Então, quebre o Breslin. | Open Subtitles | -إذن فحطم (بريزلين ) |
Não, Sr. Breslin. | Open Subtitles | -كلا يا سيد (بريزلين ) |
Sou o Ray Breslin. Eu escrevi o livro. | Open Subtitles | أنا (راي بريزلين) الذي كتبه |