"بزجاج" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pára-brisas
        
    • vidro à
        
    • com vidros
        
    Quero-o esborrachado neste pára-brisas! Open Subtitles أُريد رؤية وجهه ملتصقاً بزجاج الطائرة الأمامي
    Uma caixa de correio veio bater no meu pára-brisas e eu despistei-me. Open Subtitles إصتدم صندوق البريد بزجاج سيارتي الأمامي وإنحرفت عن الطريق
    Teria de vender mais um para pagar todas aquelas multas no meu pára-brisas. Open Subtitles ويلزمني بيع واحداً إضافياً، لدفع كل الغرامات الملتصقة بزجاج سيارتي
    Ou o pára-brisas em que ela embateu não se partiu, mas, a última vez que verifiquei, vidro à prova de bala não é um equipamento de série. Open Subtitles أو أنها اصطدمت بزجاج لم ينكسر لكن حسب علمي فإن الزجاج المقاوم للرصاص لا يتبع المواصفات القياسية.
    As minhas janelas de casa estão trancadas com vidros à prova de bala. Não quero viver assim. Open Subtitles النوافذ في منزلي محمية بزجاج مضاد للرصاص، لا أريد العيش هكذا
    Quero dizer, imagino um insecto a atingir um pára-brisas. Open Subtitles أعني، أنا أتخيل حشرة تصطدم بزجاج سيارة
    E como é que o Jim atirou o Cal contra o pára-brisas com uma força de colisão de 130 km/h? Open Subtitles و كيف تمكّن (جيم غروسمان) من سحق رأس (كال) بزجاج السيارة الأمامي بقوّة اصطدام تساوي 160 كيلو متر في الساعة ؟
    Viu a minha mensagem no pára-brisas. Open Subtitles هل وصلتك رسالتي بزجاج سيارتك؟
    E eu fui directo ao pára-brisas dele Open Subtitles فاصطدمت أنا بزجاج سيارته
    A recepção no Merchant Motor Inn fica atrás do vidro à prova de balas. Open Subtitles مكتب الاستقبال في الفندق مغطى بزجاج مضاد للرصاص
    vidro à prova de bala, tudo. Open Subtitles ‏ويتمتع بزجاج مضاد للرصاص وما إلى ذلك. ‏
    O detective conduz um Pontiac verde com vidros escurecidos. Open Subtitles جلالتك, المحقق ...يقود سيارة بونتياك خضراء بزجاج معتم
    Há duas SUVs, com vidros escurecidos. Open Subtitles لدي سيارتين كبيرتين بزجاج مضلل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more