Liga à tua mulher, diz-lhe que não vais para casa, porque tens que fazer um angiograma cranial a um paciente. | Open Subtitles | اذهب واتّصل بزوجتك أخبرها أنّك لن تعود إلى المنزل لأنّ عليك إجراء تصوير وعائي قحفي بالرنين المغناطيسي للمريض |
Vou ligar para a tua mulher, e dizer-lhe o número do vôo. | Open Subtitles | سأتصل بزوجتك و أخبرها على أى رحلة ستسافر |
Não posso, fazem-me o mesmo que fizeram à sua esposa. | Open Subtitles | لا أستطيع, سيفعلون بي نفس الشي الذي فعلوه بزوجتك. |
Ponho a puta da tua mulher na vida a ser fodida por pretos e porto-riquenhos. | Open Subtitles | سألقي بزوجتك في الشوارع لتُضاجع شرجيّاً من قبل السّود و البويرتوريكيّين |
Dá mais atenção à tua esposa. Ela não está habituada a Londres. | Open Subtitles | -إهتم بزوجتك فإنها ليست معتادة علي لندن |
Não se esqueça de telefonar à sua mulher. | Open Subtitles | لا تنسى الإتصال بزوجتك , أخبرها عما حدث لك |
O Raoul come a sua mulher nas suas barbas. | Open Subtitles | كان راؤول على علاقة بزوجتك من وراء ظهرك |
Se o meu filho tem os teus cavaleiros... tu tens a tua esposa. | Open Subtitles | ...لو حصل إبني علي فرسانك فسوف تحتفظ بزوجتك |
Nos já entramos em contacto com a sua esposa, estamos a levar ela e os seus filhos para um hotel neste preciso momento. | Open Subtitles | لقد اتصلنا بزوجتك بالفعل، وتم نقلها هي وأولادك إلى فندق في الوقت الحالي |
Poderia ele perdê-la? Estás a pensar na tua mulher, no bebé que perdeste. | Open Subtitles | أنت تفكر بزوجتك و بالجنين الذي فقدته |
Liguei à tua mulher para lhe dar os parabéns pelo jogo. | Open Subtitles | لقد أتصلت بزوجتك حتى أُهنيئها على خدعتك الناجحة |
Porque não ligamos à tua mulher e lhe dizemos que encontraste a tua alma gémea? | Open Subtitles | اوه. لماذا لا نتصل بزوجتك ونقول لها انك وجدت رفيقة روحك |
Que tal ligar à tua mulher para saber quando é que tens tempo livre? | Open Subtitles | دعنى أتصل بزوجتك وأرى متى تكون مُتفرغاً. |
"Pratiquei relações sexuais com a tua mulher ou cara-metade." | Open Subtitles | "لقد تحرشّت بزوجتك أو امرأة أخرى يهمّك أمرها." |
- Tu sabes. O meu colar que te lembrava a tua mulher. | Open Subtitles | أنت تعلم ماذا، العقد الذي قلت بأنه يذكرك بزوجتك |
E liguei mais cedo à sua esposa e ela disse que pensou que eu era o senhor. | Open Subtitles | لقد أتصلتُ بزوجتك في وقت .مبكر من اليوم .وقالت .. إنها حسبتني أنت |
Nem consegues cuidar da tua mulher que está no hospital. | Open Subtitles | لا يمكنك حتى الإعتناء بزوجتك المستلقية في المستشفى |
Acerca do que aconteceu à tua esposa. | Open Subtitles | بشأن ما حل بزوجتك. |
No entanto, a empresa dos telefones a ligar à sua mulher e falar-lhe das nossas escutas... | Open Subtitles | وعلى اي حال كان اتصال شركة الهاتف بزوجتك واخبارها بجمع المعلومات |
Deve ser estranho estar a ser tratado por um homem que já viveu com a sua mulher. | Open Subtitles | لا بد أنه محرج أن يعالجك رجل كان على علاقة بزوجتك |
Por acaso nunca conheci a tua esposa. | Open Subtitles | في الحقيقة لم ألتقي بزوجتك بعد، مرحباً |
Tive que ligar para a sua esposa para lhe pedir o seu número. | Open Subtitles | مرحباً، لقد اضطررتُ للاتصال بزوجتك لأحصل على رقمك |
Estás a pensar na tua mulher, no bebé que perdeste. | Open Subtitles | أنت تفكر بزوجتك و بالجنين الذي فقدته |
Ei Computerman, porque só clicaste em 10 botões quando ligaste à esposa? | Open Subtitles | يا رجل الحاسوب كيف تضغط 10 أزرار عندما تتصل بزوجتك هاتفياً؟ |
Foi assim que analisou, alguém que gostava da sua mulher? | Open Subtitles | هكذا تنظر الى الامر ان شخص ما مهتم بزوجتك |
Ouve, lamento muito pela tua mulher. | Open Subtitles | اسمع، انا اسف فيما يتعلق بزوجتك |