"بزيارتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • visitar
        
    • visita
        
    • visitar-me
        
    • visitou
        
    • visitou-me
        
    • visitasse
        
    • visitaram
        
    Por favor, diz-me que me vais visitar na prisão. Open Subtitles رجاء قولي لي أنك ستقومين بزيارتي في السجن
    Tenho aqui umas brincadeiras, para o caso da minha filha me visitar. Open Subtitles عندي بعض من الأمور المسلية في حال لو قامت طفلتي بزيارتي
    Então talvez tenhamos a sorte de receber uma visita no Verão. Open Subtitles إذاً سأكون محظوض جداً إذا قمتي بزيارتي في الصيف المقبل.
    Era a única visita que me era permitida na prisão. Open Subtitles كان الشخص الوحيد الذيّ سمحوا لهُ بزيارتي في السجن
    E não sei porque deixo que venha visitar-me! Open Subtitles وأنا لا أدري لماذا سمحت لك بزيارتي ورؤيتي
    Quando mademoiselle Restarick me visitou disse que talvez tivesse sido ela e pediu-me para a salvar. Open Subtitles عندما قامت الآنسة نورما ريستارك بزيارتي قالت بأنها ربما أرتكبت جريمة قتل و هي تطلب مساعدتي
    Um gajo qualquer visitou-me esta manhã, e disse que eras capaz de aparecer. Open Subtitles هناك شخص ما قام بزيارتي صباح اليوم وأخبرني بأنكِ ستأتين إلي هنا اليوم
    Se tinha acabado, porque me continuou a visitar? Open Subtitles لماذا تستمر بزيارتي خلال فترة غيابي عن الوعي ؟
    Uma amiga da minha irmã, quando fui visitar os meus pais. Open Subtitles صديق لأختي بالديار عندما قمت بزيارتي لأهلي
    E mais uma coisa. A Michelle está cá para me visitar. Open Subtitles ,و هناك شي اخر .ميشيل في المدنيه تقوم بزيارتي
    isto é, antes do Klan me visitar. Open Subtitles هذا قبل أن يقوم الجماعة بزيارتي.
    Lembra-me de trazer um "sherpa" da próxima vez que te visitar. Open Subtitles ذكّرني لأحضار مساعد بزيارتي القادمة
    Recebo cartas agradecendo, mas ninguém me visita. Open Subtitles ثم أحصل على رسائل شكر لكن لا أحد يهتم بزيارتي
    Normalmente, recebo um aviso qualquer antes de alguém fazer uma visita. Open Subtitles في العادة ، انا اتلقى ملاحظة قبل ان يقوم احدهم بزيارتي
    É para ver se o meu filho me visita hoje, vamos ver. Open Subtitles ابني الاكبر وعد بزيارتي اليوم , لكننا سوف نرى
    És muito simpática vindo visitar-me. Open Subtitles إنه لعطف منكِ أن تقومي بزيارتي فيمكانيالمنعزل.
    Quando vieres aqui visitar-me, - e virás visitar-me - quero que sempre me imagines a mandar-te beijos. Open Subtitles عندما تأتي لزيارتي هنا وأنت سوف تقوم بزيارتي أريدك أن تتخيلني وأنا أقوم بتقبيلك
    Quando eu tinha 12 anos a minha irmã gémea começou a visitar-me. Open Subtitles لكني عرفت دائما ان ما عليكِ فعله هو ممكن. عندما كان عمري 12 أختي التوأم بدأت بزيارتي.
    Podia dizer que o Harry me visitou e que ficou todo irritado. Open Subtitles يمكنني إخبارهم بإن (هاري) قام بزيارتي و خرج بحالة غضب شديدة اليوم
    A feiticeira visitou-me durante a noite. Open Subtitles الساحرة التي قامت بزيارتي في الليل
    E sugeriu-lhe que me visitasse? Open Subtitles أجل فقد إقترحت أن تقوم بزيارتي.
    Não. Ainda não me visitaram. Open Subtitles .كلا، لم يقوما بزيارتي من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more