"بزيّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vestida
        
    • uniforme
        
    • vestido como
        
    E vocês pensam que eu vestida de enfermeira, sozinha, vou tirá-lo de lá. Open Subtitles هل تَعتقدُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أُخرجَه لوحدي، ظَهرَ بزيّ ممرضة؟
    Ela vai a estas convenções, vestida como a Yeoman Rand. Open Subtitles تذهب إلى هذه المؤتمرات بزيّ يومن راند
    Ou nums festa de Halloween vestida de gata. Open Subtitles أَو في حفلة عيد القدّيسينِ، بزيّ قطّة.
    Foi vista pela última vez vestindo um uniforme escolar azul. Open Subtitles آخر ماشوهدت كانت بزيّ مدرسي أزرق أزرق داكن.
    Usava o uniforme do guarda da prisão e uma máscara de esqui. Open Subtitles كان يتّشح بزيّ حارس سجنٍ، مرتديًا قناع تزلّج.
    Vejo um menino vestido como um soldado, cuja mãe, o deixou na estação de comboios ontem de manhã, relembrando o dia que o deixou no seu primeiro dia de escola. Open Subtitles أَرى ولد ظَهرَ بزيّ جندي، التي أمّ، عندما هي أنزلتْه في محطةِ القطارَ صباح أمس،
    Dois lugares com cadáveres, e você está na porta, vestido como a Morte. Open Subtitles وأنتَ تقف في المدخل الخلفي بزيّ حاصد الأرواح
    Gus, ela é gira e estava vestida de enfermeira, sabes o que sinto por elas. Open Subtitles (جاس)، لقد كَانتْ مثيرةَ، وهي تظُهِرَ بزيّ الممرضة. وأنت تَعْرفُ كيف أَشْعرُ حول ذلك.
    Tira o uniforme e aparece no meu escritório numa hora. Open Subtitles سآتي لك بزيّ وأنقلك لمكتبي خلال ساعة
    Está ali um sujeito vestido como uma espécie de múmia. Open Subtitles ذاك الشخص هناك... متنكرٌ بزيّ مومياء...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more