| Bem, adoraria perguntar-lhe no que é que ele estava a pensar, mas ele não está aqui agora, pois não? | Open Subtitles | نعم، سأكون سعيداً بسؤاله عمّا كان يفكّر به و لكنه ليس موجوداً الآن هنا، أليس كذلك؟ |
| Dustin, se o conseguir encontrar, pode perguntar-lhe. | Open Subtitles | حسنا يا داستن لو أمكنك أن تجده يمكنك أن تقوم بسؤاله |
| Ajude-me a encontrar o Almeida e pode perguntar-lhe. | Open Subtitles | 'ساعدني في العثور على 'ألميدا ثم قم بسؤاله بنفسك |
| Pergunte pela minha filha. | Open Subtitles | قم بسؤاله عن ابنتي |
| - Pergunte-lhe. Ele está aqui. - Pergunte. | Open Subtitles | -قم بسؤاله، إنه هنا فقط قم بسؤاله |
| Nunca perguntei. Forneço os órgãos que ele me pede. | Open Subtitles | لا أهتم ابداً بسؤاله انا فقط اجهز له الاعضاء كما يريد |
| - Chegaste a perguntar-lhe? - Sim, Dana, claro que perguntei. | Open Subtitles | نعم ، دانا ، بالطبع قمتُ بسؤاله. |
| Ainda não sei o que fazer com o Ian, mas vou perguntar-lhe quando estiver melhor. | Open Subtitles | ولكن سأقوم بسؤاله حالما يتحسن والمنزل ؟ |
| Certo, vou perguntar-lhe, descobrir o que ele sabe. | Open Subtitles | حسناً ، سأقوم بسؤاله لإكتشاف ماذا يعلم |
| Não sei. Vou perguntar-lhe. | Open Subtitles | لا أدري، دعني أقم بسؤاله. |
| Está bem, vamos perguntar-lhe a ele directamente. | Open Subtitles | لا بأس. دعونا نقوم بسؤاله. |
| Devias perguntar-lhe. Pois. | Open Subtitles | ربما (دوج) يريد هذا ربما ترغب بسؤاله |
| Vamos perguntar-lhe. | Open Subtitles | سنقوم بسؤاله |
| Vamos perguntar-lhe. | Open Subtitles | لنقوم بسؤاله |
| - Saia da frente. - Pergunte só. | Open Subtitles | أخرج - فقط قم بسؤاله - |
| Pensei que seria uma DST e perguntei acerca de parceiros sexuais. | Open Subtitles | - اربعة أسابيع؟ أعتقدت انها ربما تكون عدوى جنسية إنتقالية لذا قمت بسؤاله عمن يمارس معهم الجنس |
| Nunca perguntei. | Open Subtitles | لم أقم بسؤاله عن هذا من قبل ؟ |