| Onde estavas quando os guardas do Xerife lhe fizeram isto à perna? | Open Subtitles | أين كنت عندما حراس عمدة البلده فعلوا ذلك بساقه ؟ |
| Ainda não, mas suspeito que a arma presa à perna teve alguma coisa a ver com isso. | Open Subtitles | ليس بعد لكن أشتبه أنّ لهذا المسدس الملتحم بساقه علاقة بذلك. |
| Deste-lhe um tiro na perna, roubaste-lhe o carro e a namorada. | Open Subtitles | الأن دعني أستوعب الأمر جيمس ,جيمس أصبته بساقه و سَرقتَ سيارتَه، وأَخذتَ فتاته |
| Abriu uma artéria na perna com a serra e esvaiu-se em sangue. | Open Subtitles | وقد قطع شرياناً بساقه على المنشار ونزف حتّى الموت |
| Pega nas pernas dele. | Open Subtitles | أمسك بساقه |
| Mas eu agarrei-me à perna dele, aos gritos, a pedir-lhe que me desse o casaco, e ele arrastava-me pelas ruas... | Open Subtitles | ولكنني أمسكت بساقه... صارخةً له لكي يعطيني البلوزة... ... |
| O que lhe aconteceu à perna? | Open Subtitles | ماذا حلّ بساقه ؟ |
| - Não pode, ela está presa na perna dele. | Open Subtitles | لا يستطيعون انه مربوط بساقه. أترى؟ |
| da equipa, tem uma pequena fractura na perna direita... | Open Subtitles | كان لديه كسر بسيط بساقه اليمنى |
| E o meu parceiro me prendeu uma faca na perna e fugiu a pé. | Open Subtitles | ولقد ضربت شريكي بالسكين بساقه وهرب. |
| Não. Não,o outro gajo é que levou um tiro na perna. | Open Subtitles | . كلا , شخصٌ آخر أصيبَ بساقه |
| Agarra-lhe na perna. | Open Subtitles | أمسك بساقه |