"بسبب جريمة قتل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • por homicídio
        
    • por assassínio
        
    • por assassinato
        
    • falar de um assassinato
        
    Mulher presa por homicídio triplo. Open Subtitles لقد إعتقلوا لتوهم إمرأة بسبب جريمة قتل ثلاثية
    Lembras-te do russo que prendemos por homicídio, no caso do Porto há uns anos? Open Subtitles أتذكر الروسيّ الذي سجنّاه بسبب جريمة قتل المتعلّقة بقضية الميناء منذ سنوات ؟
    Está a cumprir uma pena acumulada de 5 prisões perpétuas, por assassínio. Open Subtitles وهو يقضي خمسة أحكام مؤبد متتابعة بسبب جريمة قتل.
    Descobri que você investigou o meu invasor por assassínio há um ano. Open Subtitles لقد إكتشفتُ للتو أنّكِ قد حققتِ في لصّي بسبب جريمة قتل قبل نحو سنة...
    Juro por Deus, se eu for presa, será por assassinato. Open Subtitles أقسم بالله ان ذهبت الى السجن فسوف تكون بسبب جريمة قتل.
    - É julgamento por assassinato. Open Subtitles انت تتحاكمين بسبب جريمة قتل بري
    Veio á minha casa falar de um assassinato? Open Subtitles جئت هنا الى بيتى بسبب جريمة قتل ؟
    Vim falar de um assassinato. Open Subtitles جئت بسبب جريمة قتل
    Ele ficou preso três anos em Five Points, por homicídio culposo. Open Subtitles سُجن لـ3 سنوات، في 5 أماكن، بسبب جريمة قتل غير متعمد من الدرجة الثانية
    Lamento ser desmancha-prazeres, mas vamos detê-lo por homicídio. Open Subtitles أكره أن أضيع أمالك ولكننا نحتجزه بسبب جريمة قتل
    Se o Sr. Connaughton pensou que seria preso por homicídio, por que não aumentar as últimas horas de liberdade? Open Subtitles إن اعتقد سيد كونوغتون أنه سيكون رهن الاعتقال بسبب جريمة قتل, لماذا لم يمدد آخر ساعات حريته القليلة؟
    A mãe dela foi enforcada por assassínio. Open Subtitles أمه شنقت بسبب جريمة قتل
    Ele foi preso por assassinato. Open Subtitles إنه في السجن بسبب جريمة قتل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more