"بسبعة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sete
        
    Vou mostrar sete coisas que, segundo penso, vão mostrar como retirar essas lições dos jogos e usá-las fora dos jogos. TED حسناً, لقد جئت بسبعة أشياء و التي كما أعتقد تظهر كيف يمكنكم أخذ هذه الدروس من الألعاب و استخدامها خارج الألعاب.
    Não é só esta. Já me deves sete milenas. Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى بل أنك تدينني بسبعة ألاف
    E isso é por ter tido sete pontos de desvantagem para Harvard no Torneio de Jogos da Mente. Open Subtitles و هذا لكونها متقدمة مبكراً بسبعة نقاط لهارفارد في بطولة الألعاب العقلية
    Que pode fazer com sete mil milhões que não possa fazer com quatro? Open Subtitles ماذا يمكن أن تعمل بسبعة بليون بأنّك لا تستطيع تعمل بأربعة؟
    sete milhões de dólares em valores, arte, joalharia e antiguidades. Open Subtitles ثروة تقدر بسبعة ملايين من الفن و المجوهرات و التحف
    É bilionário e tenta untar as mãos ao tipo com sete dólares? Open Subtitles ‫أنت بليونير ‫وأنت تحاول رشوة ‫الرجل بسبعة دولارات؟
    Por acaso, estava a pensar trocar este carro por umas sete dessas. Open Subtitles في الحقيقة، كنت أفكر بتبديل هذه بسبعة من هذة
    Os humanos acreditam, que o mundo foi criado em sete dias e foi esse tempo que levaste para confiares em mim. Open Subtitles حسناً، العديد من البشر يظنون أن هذه الأرض خلقت بسبعة أيام متفاجىء لأنك استغرقت الكثير من الوقت حتى وثقت بي
    Os seus partidários rodearam-no, como vocês fazem comigo, e apesar do sol bem alto, lançaram sete sombras sobre o seu nobre corpo morto. Open Subtitles والرجال المخلصون يحيطون به كما تفعلون معي وعلى الرغم من الشمس الساطعة فإنهم يرمون بسبعة ظلال على جسده النبيل المسجى
    Ei, vamos para cima de sete, ok? Open Subtitles هيه ، نحن نتقدم عنهم بسبعة نقاط ، أوكي ؟
    Não conseguiu o concessionário. Alguém falou com a Direcção votaram sete a zero contra si. sete a zero. Open Subtitles أحدهم غير رأي اللجنة للتصويت بسبعة مقابل صفر لصالحك
    Quem pôs um plástico número sete num caixote número quatro? Open Subtitles من قام بوضع العلبة البلاستيكية المرقمة بسبعة في السلة رقم أربعة؟
    Ganhou sete corridas, sempre em primeiro na grelha de partida. Open Subtitles فاز بسبعة سباقات، دائما من مركز الأنطلاق الأول.
    Com sete vitórias este mês... Uma palavra para descrevê-lo: Open Subtitles بعد فوزه بسبعة سباقات هذا الشهر لا يوصف إلا بأنه
    Deixa-me ver, Ivy League, sem uma bolsa. Salário com sete dígitos. Open Subtitles حسناً لنرى،رابطة اللبلاب بدون بعثة وعنده راتب بسبعة أرقام
    - Soube que vai sobreviver. - sete pontos. Open Subtitles ـ لقد سمعت بأنك ستعيش ـ أجل، خيط جرحي بسبعة عرز
    disse que eram botas de sete léguas usadas pelo sétimo filho do sétimo filho. Open Subtitles قال إن خطوتها بسبعة أمتار وسيلبسها الابن السابع لابنك السابع
    Já fiz uns sete testes desses em casa, por isso não me surpreende. Open Subtitles لقد قمت مسبقًا في المنزل بسبعة تحاليل لذا أنا لست متفاجأة
    Não perdeste nada e ficas com o "quarterback" salvador que sempre quiseste por menos sete milhões. Open Subtitles لم تخسر أي شيء و سوف تحصل على الظهير الربعي القوي الذي أردته دائماً بمبلغ أقل بسبعة ملايين
    E que tal sete campeonatos ingleses de karting e Super One Series. Open Subtitles وإذا فزت بسبعة بطولات ؟ بطولة الكارتينق وبطولة سلسلة السوبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more