"بسرقه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • roubo
        
    • roubou
        
    roubo de telemóvel. Open Subtitles مواصفاته 1.82 متر ,87 كيلو جرام متهم بسرقه تليفون
    É acusado de roubo de bens de um navio mercante. Open Subtitles أنت مُتهم بسرقه بضائع منعلىأحدالسفنالتجاريه.
    Ele fez uma doação ontem, mas não está ligada a nenhum roubo. Open Subtitles لقد قام بالتبرع في الأمس لكنه لم يرتبط بسرقه
    Ele roubou dois fatos: O do Fantasma do Cavaleiro Negro e o do Fantasma dos 10 Mil Volts. Porquê? Open Subtitles لقد قام شبح الفارس الاسود بسرقه ردائين و شبح الـ 10,000 فولت لماذا؟
    O velho Jenkis roubou o pote de biscoitos de novo. Open Subtitles العجوز جينكز قام بسرقه جره الكعك مره اخرى
    roubou mais de 120 mil dólares, do escritório onde trabalhava. Open Subtitles لقد قام بسرقه أكثر من 120 ألف من مكتب بيع النقديه الذى تم تعيينه به
    Consegui implicar o nosso presidente num roubo sórdido. Open Subtitles أستطعت أن اورط رئيس مدرستنا بسرقه حقيرة
    roubou essa cadeira a toda esta família. Open Subtitles بسرقه ذلك الكرسي من هذه العائلة
    Ele roubou os tacos do Hector. Open Subtitles حسنا , هو قام بسرقه تاكو هيكتور
    Quase matou dois Agentes, e roubou os diamantes. Open Subtitles أوشك على قتل عميلان وقام بسرقه الألماس
    Então, este criado roubou o ouro do duque? Open Subtitles اذا هذا الخادم قام بسرقه ذهب لدوق ؟
    Quem roubou a caneta? Open Subtitles من قام بسرقه القلم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more