Antes da invenção do "email", comunicávamos sobretudo por cartas. O procedimento era muito simples. | TED | قبل اختراع الانترنت كنا نستخدم الرسائل بصورة عامة. وكانت العملية بسيطة للغاية. |
A solução mais simples é usar a encriptação. A ideia é muito simples. | TED | يعتبر استخدام التشفير الحل الأساسي. حيث أن فكرته بسيطة للغاية. |
Mas e se a resposta fosse muito simples: tornar sempre públicos os preços. | TED | لكن ماذا لو كانت الإجابة بسيطة للغاية: أن نجعل جميع الأسعار معروفة للعامة دائمًا. |
Desculpem as moléculas no ecrã, mas este é um kit bastante simples. | TED | وعذرا للرسم المعقد للجزيئات على الشاشة، لكن هذه حقا مجموعة أدوات بسيطة للغاية. |
As soluções para os problemas do nosso governo são tão simples. | Open Subtitles | حل جميع المشكلات التى تواجه حكومتنا بسيطة للغاية |
Eu queria criar sobre o génio deste sinal para chamar a atenção para o problema da separação das crianças na fronteira, e fiz uma mudança muito simples. | TED | أردت استلهام عبقرية هذه الإشارة لجذب الانتباه لمشكلة انفصال الأطفال عند الحدود. وقمت بحركة بسيطة للغاية. |
Para testar este desafio, tivemos uma ideia e um desafio muito simples: Pode um alfaiate fazer uma coisa utilizável? | TED | ولكي نختبر هذا التحدي، توصلنا إلى فكرة بسيطة للغاية: هل يمكن للخياط حياكة ملبوسات تقنية؟ |
Reduzem a vida a algo muito simples, ou mesmo nada. | Open Subtitles | لقد قلصوا الحياة إلى نقطة بسيطة للغاية.أو بلا نقطة على الإطلاق |
Dizem que as normas da indústria bancária são muito simples. | Open Subtitles | سمعت أن تنظيم الصناعة المصرفية بسيطة للغاية |
Seria má ideia! São criaturas muito simples, Menina. | Open Subtitles | فكرة سيئة، فهذه مخلوقات بسيطة للغاية يا آنسة |
Na verdade, é muito simples. Somos irmãos. | Open Subtitles | إنها في الحقيقة بسيطة للغاية نحن إخوان , تجار آثار |
Olha, a maneira de parar a bófia de te localizar, é muito simples. | Open Subtitles | اسمع , طريقة تظليل المُحققين من تتبع اثرك بسيطة للغاية |
O meu meio de tradução é uma cesta muito simples. | TED | فحوى الترجمة لدي هو سلة بسيطة للغاية. |
Esses relatos são muito simples: têm todas as doenças que um doente tem, todas as drogas que ele toma, e todos os incidentes adversos, ou efeitos colaterais, que eles sentem. | TED | وهذه التقارير بسيطة للغاية: حول كل الأمراض التي يُعاني منها الأشخاص، وكلّ الأدوية التي يتناولونها، وكلّ الأحداث السلبية أو الآثار الجانبية التي يتعرضون لها. |
A resposta era muito simples, mas a Mick demorou muito até achá-la. | Open Subtitles | لقد كانت الإجابة بسيطة للغاية و لكنها استغرقت " ميك " وقتاً طويلاً لكى يفهمها |
Lamento a confusão, afinal a situação é muito simples: | Open Subtitles | اسف على تعقيدها ، انها بسيطة للغاية . |
É muito simples. Qual é a resposta? | Open Subtitles | إنها بسيطة للغاية, ما الإجابة؟ |
Então, as regras do debate são muito simples. | Open Subtitles | إذا إن قواعد المناظرة بسيطة للغاية. |
Seja como for, as regras aqui são bastante simples. | Open Subtitles | على أي حال ، القواعد هنا بسيطة للغاية |
A ideia era bastante simples. | TED | إذاً فالفكرة كانت بسيطة للغاية. |
- Mas... - Mas o jogo é bastante simples! | Open Subtitles | لكن ، أنا آسف اللعبة بسيطة للغاية |
E tudo parecia tão fácil, tão simples. | Open Subtitles | ,و كل الأشياء بدت سهلة للغاية بسيطة للغاية |