"بشأنة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sobre
        
    Era sobre isso que queria falar contigo. Recebi a primeira lista. Open Subtitles هذا ما كنت أريد الحديث معك بشأنة لقد تلقيت أول قائمة
    Nós tivemos contestações sobre ele. Open Subtitles نعم , لقد كان لدية بعض المخاوف حسناً , لقد كان لدينا بعض المخاوف بشأنة
    Já pensste sobre o que conversamos no nosso último encontro? Open Subtitles هل فكرت بما تـحدثـنـا بشأنة في مُنـاقشتـنـا الأخيـرة؟
    Não! Não quero falar sobre isso, está bem? Open Subtitles لا اريد ان اتحدث بشأنة , حسنا ؟
    Vou ficar chateado se não vieres falar comigo sobre o assunto. Open Subtitles سوف اقبلك اذا لم تأتى للتحدث بشأنة
    Podemos conversar sobre isso. Open Subtitles لابأس, تـستطيعي حقاً الحديث بشأنة.
    Porque não me contaste sobre ele? Open Subtitles لم لم تخبرني بشأنة ؟
    - Prefiro não falar sobre isso. Open Subtitles -دومونيك) حدث شئ ولكنني لا أريد أن أتحدث بشأنة).
    Conta-me sobre isso. Open Subtitles أنتِ ،أخبرينى بشأنة
    Temos muito sobre o que falar. Open Subtitles لدينا الكثير لنتحدث بشأنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more