"بشأن الحب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de amor
        
    Quando falamos de amor, nunca é tarde demais. Open Subtitles عندما نتحدث بشأن الحب, لا يكون الأوان قد ولى.
    "Depressivamente mundano". Aposto que não vieste aqui para falar de amor. Open Subtitles بالتأكيد لم تأتي هنا للتحدث بشأن الحب
    Quem está a falar de amor? Open Subtitles من يتحدث بشأن الحب ؟
    - Esta não é uma questão de amor. Open Subtitles (مالكولم)، الأمر ليس بشأن الحب.
    Não sei nada de amor, Kate. Open Subtitles (لا أعلم بشأن الحب شيئًا يا (كيت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more