"بشانها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ela
        
    Não te preocupes com ela. Sondra é sempre assim. Open Subtitles لا تقلق بشانها انها فقط سوندرا للتامل بطبيعتها
    Quis saber mais sobre ela e recebi o que merecia. Open Subtitles أردت ان اعرف بشانها وحصلت على ما استحقه.
    Consigo é ser motivado por ela. Open Subtitles ولكنني لا استطيع ان اكون متحمسا بشانها
    Não se preocupe com ela. Open Subtitles لا تقلقي بشانها
    A Marissa precisava de ajuda, e tu estavas preocupado com ela. Open Subtitles (مريسا) احتاجت الي مساعدة وكنت قلق بشانها..
    Não se preocupe com ela. Eu a conheço. Open Subtitles لا تقلق بشانها انا اثق بها.
    Eu preocupo-me com ela. Open Subtitles انا أهتم بشانها
    É isso que achas que ela é? Um simples contrapeso? Open Subtitles هل ذلك ما تظنه بشانها
    Eu também estava errado em relação a ela. Open Subtitles كنت مخطئا بشانها أيضا
    Sim, não estou particularmente preocupada com ela agora. Open Subtitles - لا يمكنني أن أقلق بشانها الآن .
    E ela? Open Subtitles ماذا بشانها ؟
    O que tem ela? Open Subtitles ماذا بشانها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more