"بشراء هذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • comprar este
        
    • comprar esta
        
    • comprei este
        
    • compraste esta
        
    Ao comprar este video, deram o primeiro passo para fortalecer a vossa relação. Open Subtitles بشراء هذا الشريط, تكون قمت بأول خطوه بأتجاه تقويه علاقاتكم الزوجيه خلال تواصل افضل.
    Não acredito que me convenceste a comprar este anel ordinário. Open Subtitles مرحباً لا أصدّق أنك أقنعتني بشراء هذا الخاتم الغبي الذي يشبه ذاك في آلات العلكة
    Gostaria de comprar este chá? Open Subtitles هل ترغب بشراء هذا الابريق من الشاي؟
    Como é que sabes que eles irão sequer querer comprar esta coisa? Open Subtitles كيف تعرف أصلا بأنهم سيقومون بشراء هذا الشيء؟
    Também estão a pensar comprar esta casa? Open Subtitles هل تفكران بشراء هذا البيت أيضاً؟
    Hoje sinto-me bem, comprei este vestido na 34th Avenue. Gostas? Open Subtitles إننى أشعر أننى بحالة جيدة اليوم ، لقد ذهبت إلى شارع 34 و قمت بشراء هذا الثوب الجديد
    Brooke, tu não compraste esta casa. Open Subtitles ! بروك, لم تقومي بشراء هذا المنزل
    Estou a pensar em comprar este lugar. Open Subtitles أفكر بشراء هذا المكان
    - Ele vai comprar este lugar? Open Subtitles -سيقوم بشراء هذا المكان ؟
    Estou a pensar em comprar esta casa. Open Subtitles أنا افكر بشراء هذا المنزل هنا
    Não tenciono comprar esta casa. Open Subtitles لست مهتم بشراء هذا المنزل
    Como sabes que as pessoas vão comprar esta zurrapa? Open Subtitles حسناً و كيف لكِ أن تعرفي أن الناس سيقومون بشراء هذا الشراب بـ 2.99 دولار يا "هولي" ؟ بهذا الوضع الإقتصادي .
    comprei este vestido para o baile, caso o Thomas me perdoe. Open Subtitles ما الذي تفعلينه؟ لقد قمت بشراء هذا الفستان من أجل الحفل الراقص...
    Por isso comprei este pedaço de Céu e fiz a minha paz. Open Subtitles لذا قمت بشراء هذا المكان لأعيش بسلام
    - tu compraste esta casa? Open Subtitles - - قمت بشراء هذا المنزل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more