"بشروق الشمس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nascer do sol
        
    • sol e
        
    Vou ficar aqui só um bocadinho a apreciar o nascer do sol. Open Subtitles أظن أنني سأبقي هنا لفترة. واتمتع بشروق الشمس.
    Chelse, quando sairmos desse lugar, prometo que terás o mais lindo nascer do sol. Open Subtitles تشيلسي, عندما نخرج من هذا المكان, أوعدكِ بشروق الشمس الأكثر جمالاً أبداً
    Com o nascer do sol, todos os pensamentos negros da noite de Hutter se desvaneceram. Open Subtitles .. و بشروق الشمس نسي "هيتر" المخاوف التي انتابته ليلاً
    Então decidi aproveitar. Voar livremente, andar à luz do sol... e todas essas coisas. Open Subtitles إنطلق حرة, و أمرح بشروق الشمس, كل هذهِ الأمور.
    Isto é como a erva pode crescer com recursos ilimitados de sol e água, mas na maior parte das planícies tropicais do nosso planeta a época das chuvas é seguida de uma época de seca. Open Subtitles هكذا يُمْكِنُ أَنْ يَنْموَ العشب بشروق الشمس اللا منتهي والماء الغير محدود لكن على أكثر السهولِ الإستوائيةِ عبر كوكبِنا إنّ الفصلَ الرطب َيتبعه فصل جاف اخر.
    É o nascer do sol e o fim do jogo. Open Subtitles ذلك بشروق الشمس ، وهناك تنتهي اللعبة
    - E esse dia volta a acontecer ao nascer do sol. Open Subtitles نعم - وهذا اليوم يبدأ ثانية بشروق الشمس -
    Ao nascer do sol já deverás ter chegado. Open Subtitles ستكون هناك بشروق الشمس
    Gosto de sentir o nascer do sol. Open Subtitles احب الاحساس بشروق الشمس
    Sentia o nascer do sol. Open Subtitles لأشعر فعلياً بشروق الشمس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more