| Como sabe, essa música do campo é agora muito popular. | Open Subtitles | كما تعلم، هذا النوع الموسيقى يحظى بشعبية كبيرة حالياً. |
| Como podes imaginar, não era muito popular por aqui depois disso. | Open Subtitles | كما يمكنك أن تتخيلي لم أحظى بشعبية كبيرة في هذا المكان بعد ذلك |
| olha, tenho a certeza que as estatísticas constantes te fizeram muito popular quando eras pequenino mas... | Open Subtitles | انصت، أنا متأكد أن الإستجواب المستمر يجعلك تحظى بشعبية كبيرة كالطفل، لكن |
| No entanto, hoje queremos colocar ao seu dispor o nosso programa, que é muito popular, para que fale directamente aos Cardeais que nos vêem. | Open Subtitles | ولكن اليوم نحن نرغب في وضع عرضنا تحت تصرفكم وأنت كما تعلم، يحظى بشعبية كبيرة لتتحدّث مباشرة مع الكرادلة |
| Estás muito popular hoje, querida. | Open Subtitles | تتمتعين بشعبية كبيرة هذا الصباح يا عزيزتي |
| Kerabai tornou-se muito popular. | TED | أصبحت كيراباي تحظى بشعبية كبيرة جدًا. |
| Vais ser muito popular. | Open Subtitles | أظن أنك ستتمتع بشعبية كبيرة هنا |
| Porque vai se tornar um cara muito popular. | Open Subtitles | لأنك سوف تصبح الرجل بشعبية كبيرة |
| Pelos vistos, és muito popular em Madagáscar. | Open Subtitles | وعلى ما يبدو، فإنك تحظى بشعبية كبيرة في "مدغشقر". |
| A renda é muito popular. | Open Subtitles | الدانتيل يحظى بشعبية كبيرة |
| Seja como for, ele é muito popular. | Open Subtitles | \u200fومع ذلك، إنه يحظى بشعبية كبيرة |
| (Risos) A comédia é muito popular. | TED | (ضحك) تحظى الكوميديا بشعبية كبيرة. |