"بشقتك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • no seu apartamento
        
    • no teu apartamento
        
    • no apartamento
        
    • em tua casa
        
    • o teu apartamento
        
    Deveríamos ter-nos encontrado no seu apartamento há uma hora. Open Subtitles كان من المفترض أن تقابلنا منذ ساعه بشقتك
    Como vai prestar o seu depoimento mais tarde, eu recebi provas forenses alarmantes do corpo encontrado no seu apartamento. Open Subtitles بينما انت تشهد شهادتك الخاصة اليوم, وصلتني أدلة جنائية مقلقة.. من جثة الرجل الذي وجد بشقتك.
    Sabe que mataste o homem encontrado no teu apartamento. Open Subtitles إنه يعرف بأنك قتلت ذلك الرجل الذي وجدوه بشقتك. أجل.
    Foi disparada... no teu apartamento. Open Subtitles ووجدّ أنه تم إطلاق النار منه مؤخرًا بشقتك
    Eles podem-nos mostrar o que vão fazer no apartamento? Open Subtitles هل بإستطاعتهم أن يرونا ما سيفعلوه بشقتك
    - Céus, está alguém no apartamento. Open Subtitles يا إلهي! هنالك شخص ما بشقتك
    Que tal comprarmos um chuveiro e instalá-lo em tua casa? Open Subtitles لماذا لا نتوقف في طريقنا للعودة بمتجر الأدوات ونشتري دشا ونركبه بشقتك
    Sim, bem, quando um terrorista constrói uma passagem secreta para o teu apartamento e te incriminam por homicídio em massa, queima um pouco, realmente. Open Subtitles أجل حسنًا حينما ينبي إرهابي ممر سري بشقتك ويوقع بك بجريمة قتل جماعية
    Se ajudar, parece-nos que ele esteve no seu apartamento há dois dias. Open Subtitles أظنه كان بشقتك منذ يومين إن كان هذا سيساعدك
    As nossas unidades de balística estão a compará-las neste momento com a de 9mm que encontrámos no seu apartamento. Open Subtitles تقارنها وحدة المقذافية مع سلاح من عيار 9 ملم وجدناه بشقتك.
    Porque um suposto assassino esteve no seu apartamento ontem a noite, e por acaso estava fora da cidade. Open Subtitles لأنه كان هناك قاتل مزعوم بشقتك ليلة امس والذي تواكب مع وجودك خارج البلدة
    - coloca a vítima no seu apartamento. Open Subtitles فهذا سيضع الضحيّة بشقتك
    O Caleb estava no seu apartamento na noite que a Emily Sinclair morreu. Open Subtitles (كايلب) قان بشقتك ليلة مقتل (إيميلي سنكلير)
    Por que estou no teu apartamento? Open Subtitles لم أنا بشقتك ؟
    "Encontramo-nos em tua casa, drogas por sexo"? Open Subtitles ماذا كان ذلك؟ مواعدة بشقتك,المخدرات من مقابل ممارسة الجنس؟
    Sabias que o teu apartamento estava sob escuta? Open Subtitles هل كنت تعرف أن بشقتك أجهزة تنصت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more