Normalmente, interpretas-me muito bem, mas, desta vez, estás enganado. | Open Subtitles | عادةً تفهمُني بشكلٍ جيد لكنكَ أخطأتَ هذه المرة |
O nosso objetivo era provar que este sensor iria trabalhar muito bem a detetar esse hidrogénio gasoso. | TED | وهدفنا كان أن نُثبت أن هذا المستشعر يمكن أن يعمل بشكلٍ جيد لرصد غاز الهيدروجين ذاك. |
Vocês vão dar-se muito bem. | Open Subtitles | أنتما الإثنان ستتفقون بشكلٍ جيد , لديكما الكثير من الأشياء المشتركة, كيلي |
Governador, parece mover-se muito bem com essas coisas. | Open Subtitles | أيها الحاكِم، يبدو أنكَ تتنَقَّل بشكلٍ جيد على تلكَ العُكازات |
Parece que a sua nova mascote não se saiu assim tão bem. | Open Subtitles | أظن أن حيوانك الاليف الجديد الصغير لم يتوافق معك بشكلٍ جيد |
Coisas más, quer dizer, eles não tratam muito bem ao Omar estes dias. | Open Subtitles | أعني، أنا العدو اللدود، تعلَم، أعني إنهُ لا يُعاملني بشكلٍ جيد هذه الأيام |
Santiago, bem jogado. muito bem. | Open Subtitles | سانتياغو لعبت بشكلٍ جيد احسنت صنعاً يا بني |
Eu ouvi dizer que a sua equipa de remo não está muito bem. | Open Subtitles | لأنني سمعت أن طاقم الفريق لم يؤدي بشكلٍ جيد |
Damo-nos muito bem, e ele é terrivelmente inteligente. | Open Subtitles | نحنُ نتقارب بشكلٍ جيد جداً، كما تعرفين. و هو ذكيٌ بشكل رهيب |
O teu patrão actual esconde as dele muito bem, mas não tão bem como julga. | Open Subtitles | ومدير الحالك يخفي بشكلٍ جيد, ولكنه ليس بشكل جيد مثلما يظن. |
Tenho uma câmara portátil, mas funciona muito bem. | Open Subtitles | هل تستطيع الإرسال لاسلكيًا؟ لدي محمول ويعمل بشكلٍ جيد, |
- Era uma boa empregada, apesar de as coisas não terem corrido muito bem para o final. | Open Subtitles | كانت عاملة جيدة رغم أن الأمور لم تسر بشكلٍ جيد مؤخراً |
Gosto muito, ela é engraçada. Damo-nos muito bem. | Open Subtitles | أحبها جداً ، انها طريفة وتسير أمورنا بشكلٍ جيد |
Farão muitas coisas fixes, vão tratar muito bem de ti, e põr-te um sorriso nessa tua cara linda, certo? | Open Subtitles | حسناً؟ سيقومون بأشياء رائعة, يظهرونك بشكلٍ جيد. |
Sabes, estás a aguentar-te muito bem dadas as circunstâncias. | Open Subtitles | هل تعلم أنك صامدٌ بشكلٍ جيد في ظل هذه الظروف |
Já sei, não muito bem. | Open Subtitles | أنا أعلم مسبقاً, ليسَ بشكلٍ جيد |
Quero dizer, claro, eu aguentei isso muito bem. | Open Subtitles | بالطبع ، كنتُ أنا متماسكةً بشكلٍ جيد |
- Ouvi dizer que vais muito bem. | Open Subtitles | إنه يجري بشكلٍ جيد حسبَ ما سمعت –. |
Isto está a sair muito bem. | Open Subtitles | الأمور تجري بشكلٍ جيد |
Tinha esperanças, ele beija tão bem. | Open Subtitles | كنت آمل ذلك يقبل بشكلٍ جيد |